天人合一,物我相通。杜星云国画作品《一叶知秋》

#杜星云国画作品《一叶知秋》

《一叶知秋》杜星云

  这幅工笔花鸟作品,画家选取了荷叶为主要描绘对象,将其诗意的表达。“山僧不解数甲子,一叶落知天下秋”从一片树叶的凋落,知道秋天的到来。深受天人合一,物我相通传统文化的影响,通过观察自然界的变化,来感知宇宙蕴含的规律。

  《一叶知秋》画作色调明亮,充满光感。在画面中,荷叶已入秋,叶子表面有些部分已经变得脆弱枯萎,但仍然不随时间的变化而分散其整体的形态。这样的情景确如冬日暖阳一般,给人以坚韧不屈,向往阳光,美好的大自然的力量。

*此作品与2017年在法国巴黎举办画展时受到海外艺术界的高度赞誉,从画家的笔墨中感受到了中国画的艺术表达手法与创新方式。

译文如下:Galerie New Image

学术主持:IESA arts & culture Eosl

Cultural Events

《一叶知秋》中国画家:杜星云

Une feuille qui tombe estindicative de la venue del automne,XingYun DU

One FallingLeafis Indicative of the Coming of Autumn,

ChinesePainting, XingYun DU

#星云艺术ART

#杜星云先生艺术作品集


英语译文:

This exquisite traditional,Chinese realistic painting differs from the traditio hal form that uses lotus as the main depiction of objects,but choses the lotus leaf and poetic expresses it.The coloris brightandf ull oflight.In this work, the lotus leaves have fallen into autumn,and some parts of the surface of the leaves have become fragile and wilting, but they still do not disperse their overall shape with the passage oftime.This scenario is indeed like a warm sun in winter that gives people a tough strength of yearning for the sunshine and beautiful nature.


法语译文:

Cette exquise peinture réaliste

traditionnelle chinoise diffère

de la forme traditionnelle qui

utilise le lotus commela

représentation principale des

objets,mais choisitla feuille

de lotus et l'exprime poétiquement.La

couleur est brillante et pleine de lumière.Dans cette euvre,les feuilles de lotus sont tombées en automne,et

certaines parties de la surface des

feuilles sont devenues fragiles et flétrissantes, mais elles ne se dispersent toujours pas au fil du temps.Ce scénario est en effet comme un soleil chaud en hiver qui donne aux gens une forte force de désir pourle soleilet la belle nature.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。

推荐阅读更多精彩内容