一方水土养一方人,很多习惯没什么对与错。但他的一席话却给我一个启示:香蕉是可以从两头剥着吃的!
今天,我们公司的贸易伙伴Jack先生又来到公司洽谈业务。中午时分,我带他出去吃工作餐。
走在路上,喜欢研究东西方文化差异的Jack对我说:
“David,你们中国人喜欢的东西一般具有大的特点。”
“何以见得?”我问他。
“你看前面的招牌:天下第一面,乍一看挺唬人的。如果你走进去一瞧,不过是间小小烩面馆,两三个伙计,四五张桌子,七八个顾客而已。”他说道。
我们又往前走,又见到一家用巨大的涮锅装饰的门面,比涮锅更大的是它的招牌:“天下第一锅”,其实整个店面也就整个招牌那么大。这家伙说的没错。
“那么你们们西方有什么特点呢?”我又问他。
“我们倾向于小的东西。比如比尔盖茨的企业多大呀,但名字却叫微软。”他说的还很有道理。
“在征婚启事上我们也与你们不同。随便翻翻中文报纸杂志,常常会看到:某男,多少岁,身高若干米,留美博士,或英俊潇洒或成熟稳重,事业有成,有房有车,欲觅多少岁以下,身高若干米以上,相貌美丽,皮肤白皙,温柔可人之女士为友。这相当公式化。”他分析道。
“那你们西方人怎么征婚呢?”我很感兴趣。
“我们很少会看到这样的,大部分会写出自己的兴趣及特长。如:我,金发的素食主义女郎,喜欢大自然,擅长游泳和瑜伽,觅能与我共享此美好人生的志同道合者为伴。鲜明的个性呼之欲出。”他说道。
“还有哪些不一样?”我接着问他。
“在西方没有奇装异服一说,你就是穿得再惊世骇俗,大家也会见怪不怪,处之泰然,没准还有人夸你别致呢。而你们中国人则喜欢求同。”他接着分析。
“你们中国人写信是先写国名、省名、接着是市名、区名、街名,然后是门牌号,最后才是收信人的名字,而且名字的排序也是先姓后名,体现了对整体的重视。而西方整个颠倒过来,强调个人的、眼前的,个人利益高于一切。”
“连吃香蕉我们也与你们不同。”他又说。
“怎么个不同?”我很好奇。
“我们美国人吃香蕉是从尾巴上剥,你们中国人总是从尖头上剥,正好相反。”
一方水土养一方人,很多习惯没什么对与错。但他的一席话却给我一个启示:香蕉是可以从两头剥着吃的!