十年前初来新疆,到医院看病,医生门口分诊台都是少数民族的护士,医生绝大多数都是汉族。看病的那就什么民族都有了,毕竟咱大中华有五十六个民族,而占了祖国六分之一面积的新疆更是多民族聚集区。而且基本都有自己的民族语言。这时候看病就需要翻译了。门口的护士除了本职工作,大部分时间都承担着义务翻译工作。否则就是病人脸红脖子粗,手里比划着,嘴里偶尔蹦出一两个汉语,医生一脸懵,一边做着手势让病人先停下,别急,一边急冲冲到门口找翻译。
十年后的今天,新疆发生了很大的变化,培养了许多优秀的少数民族医生护士,普通百姓的汉族水平也有了很大提高。看病更有趣了。一天老公腿疼,膝盖疼,我陪他去看病。一位少数民族医生接待了我们,具体什么民族就不知道了可能是维族,也可能是哈萨克族,蒙古族,塔吉克………我只能肯定的说不是汉族。医生说半月板出了问题,我们说可不可以再解释一下。医生深情的忘着我们,羊肉吃过吧?(新疆买羊肉都是直接买整个羊腿,或者是羊排)羊腿拐弯的地方,骨头圆圆的滑滑的,上面包着一层东西,保护骨头的。就是它坏了,出问题了。接着眉毛一挑,意思是明白啦?我们头如捣蒜,都说这么明白啦能不懂嘛?
门口导诊台的护士也是什么民族都有,也有好多汉族护士。今天在产科,排到我的号了,导诊台护士进来和医生讲,门口那个维族巴郎子急的不行了,能不能先给他媳妇看看结果。医生把报告单拿到手里一看,吃惊地说血压这么高,这是刚才接诊过的病人,她前面怀个孩子没有了,不知道是不是这个原因。一面和护士说把她叫进来吧!一面说让我等一下。一位维族小媳妇进来了,她妈妈跟着站在门口。医生问,你前面的孩子是不是没有了,什么时候没有的?护士一看这小媳妇有点儿蒙,可能没听懂,就解释道这个 dorcter问你前面的巴郎子(男孩)亚克西木(好的吗)?小媳妇摇头,说没有了。门口的维族大妈可能没听清,在那说亚克西(好),亚克西。护士一愣,到底是怎么回事?她的维语也不行,这媳妇估计能听懂,但是汉语说不好。交流费劲儿,护士连英语都用上啦!医生说这样吧!你(指小媳妇)在门口站一下,一会儿找古丽来我再好好给你讲。古丽是对维族女孩儿的统称。一会儿一个实习医生正好来找医生请教,医生又把我放到一边,赶紧拉住她做翻译好好给那个维族小媳妇进行了诊断。
有意思吧?上次做胎监,胎监室的护士是个蒙古族大妈。来了个病人她一看人家填的是蒙古族,就热情的用蒙语打招呼,说了一大堆,结果那个年轻的准妈妈一脸茫然,不好意思地说她听不懂,蒙古族大妈好失望啊!浪费了那么多感情,又改用汉语交流。其实现在这种情况还挺多的,特别是年轻一代。穿着打扮都越来越时尚,她不说你已经很难从外貌上来分辨民族啦!普通话说得比我都标准,因为不带地方口音啊!也有人一人能说好几种语言,长期民族混居,看你想不想学啦!这就是咱大新疆的特色啊!