ID52、ID53《世说新语》人物定位分布:原文&译文&注释

原文:

     20王安丰遭艰①,至性过人②。裴令往吊之③,曰:“若使一恸果能伤人④,濬冲必不免灭性之讥⑤。”


译文:

     王安丰(戎)丧母,他极尽孝道之情超过一般人。裴令(楷)前去吊丧,回来后说:“如果巨大的悲痛果然能伤人性命,濬冲一定免不了受到人们以孝伤生的批评。”


注释:

①王安丰:王戎。戎字濬冲,封安丰侯。   遭艰:遭父母之丧。

②至性:特指极尽孝道之情。

③裴令:裴楷。楷曾作中书令。吊:吊丧。慰问生者,悼念死者。

④若使:假设连词。假使,如果。      恸:悲痛。

⑤灭性:指因丧亲过度悲痛而危及生命。《孝经●丧亲》:“教民无以死伤生,毁不灭性。”古人认为,哀毁过情,灭性而死,不合孝道。







©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。