20170524-chapter9-《小王子》精读

_ - the little prince leaves his planet _

—:: I believe that for his escape he took advantage of the migration (迁移) of a flock (群) of wild birds.::
On _the morning of his departure _he put his planet in perfect order.
He carefully cleaned out his active volcanoes.
He possessed two active volcanoes; and they were very convenient for heating his breakfast in the morning.
He also had one volcano that was extinct (灭绝的) . But, as he said, “One never knows!” So he cleaned out the extinct volcano, too.
If they are well cleaned out, volcanoes burn slowly and steadily, without any eruptions(n. 喷发).
Volcanic eruptions are like fires in a chimney(/'tʃɪmnɪ/ [flue]).
On our earth we are obviously much too small to clean out our volcanoes.
That is why they bring no end of trouble upon us.
The little prince also
pulled up
, with a certain sense of dejection (n.[depression]) , the last little shoots of the baobabs.
He believed that he would never want to return.
But on this last morning all these familiar tasks seemed very precious to him.
And when he watered the flower for the last time, and prepared to place her under the shelter of her glass globe, he realised(/'rɪəlaɪz/ ) that he **was very close to tears.
“Goodbye,” he said to the flower.
But she made no answer.
“Goodbye,” he said again.
The flower coughed. But it was not because she had a cold.
“I have been silly,” she said to him, at last. “I ask your forgiveness. Try to be happy...”
He was surprised by this
absence of reproaches **(责备) .
He stood there all bewildered (/'wɪldə/ 困惑的) , the glass globe held arrested in mid-air.
He did not understand this quiet sweetness.
“Of course I love you,” the flower said to him.
“It is my fault that you have not known it all the while. That is of no importance.
But you—you have been just as foolish as I. Try to be happy... let the glass globe be. I don’t want it any more.”
“But the wind—”
“My cold is not so bad as all that(那种程度)… the cool night air will do me good. I am a flower.”
“But the animals—”
“Well, I must endure (容忍) the presence of two or three caterpillars(毛毛虫) if I wish to become acquainted with the butterflies.
It seems that they are very beautiful. And if not the butterflies—and the caterpillars—who will call upon me? You will be far away...
as for the large animals—I am not at all afraid of any of them. I have my claws.”
And, naively (天真地) , she showed her four thorns (刺) . Then she added:
“Don’t linger (磨蹭) like this. You have decided to go away. Now go!”
For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…

  • 我相信他是借助一群迁徙的鸟而离开了星球。
  • a flock of:一群
  • **On the morning of **:一般用in the morning,但指特定的一个 morning 时,就必须用 on, 而不用 in; On the morning of my exam, I was late.
  • pulled up:1⃣️拔起 2⃣️停下来:The cab pulled up.
  • absence of reproaches :没有指责; above reproach 无可指责
    blame: 普通用词,语气较弱,仅是一般的责难、归咎于,不含用语言责骂。
    accuse: 语气比blame强,本义为归罪,可用作指非难或谴责之义。
    condemn: 正式用词,表示谴责,有较强的司法意味,侧重从道义或原则上的谴责。
    scold: 普通用词,多指上级对下级、长辈对后辈或雇主对雇员的态度粗暴、言词激烈的数落。
    denounce: 与condemn同义,但着重公开性。
    reproach: 侧重指因他人粗心、自私等引起不满而去指责、找岔。
    rebuke: 多指上级对下级进行的公开、强烈、严正而不宽容的责备。隐含一定权威的意味。
  • arrested:1⃣️逮捕 2⃣️停止 heart arrest;in mid-air在半空中
  • become acquainted with :熟悉;了解;与…相识

后记:
小恋人之间欲语还休的场景~小玫瑰终于不作了

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容