筱青读诗经(37)式微

原文

式微,式微!胡不归?

微君之故,胡为乎中露!

式微,式微!胡不归?

微君之躬,胡为乎泥中!

注释

式:作语助词。

微:(日光)衰微,黄昏或天黑。

微君:非君,要不是君主。

中露:露中。倒文以协韵。

躬:身体。

筱青读诗经:

今天这首诗有点儿短啊!短到什么程度?只有两章32个字。

两问两答。

两章都以“式微,式微,胡不归”起调:天黑了,天黑了,为什么还不回家?

紧接着便交待了原因:“微君之故,胡为乎中露”;“微君之躬,胡为乎泥中”。

微君:微,非也,要不是君主。

意思是说,要不是为了君主,谁天黑了还不回家,在露水和泥浆中奔波劳作。

一章“微君之故”和二章“微君之躬”,只变换两个字“故”和“躬”, 却使诗歌语义饱满、押韵和谐。

“微君之故”, 朱熹《诗集传》释为: “我若非以君之故”;

“微君之躬”, “躬”即自身也, 也即“君”。

上下章表达相同的意思却运用不同的字眼。

一章“胡为乎中露”和二章“胡为乎泥中”。

“中露”,实为“露中”,作者为了和一章的“故”押韵和谐,采用倒装。

露水,泥泞本是实写,透过现象看本质,

所谓“中露”可以理解为今俗语心里沉甸甸的, 像被什么东西堵住了;

“泥中”可以理解为陷入泥中而不能自拔。

因此“中露”、“泥中”有虚有实, 互相补充。

短短二章,寥寥四句,把征人对统治者的满腔愤懑抒发得淋漓尽致。

方玉润《诗经原始》:“语浅意深,中藏无限义理,未许粗心人卤莽读过。”

诗章虽短,却包含了三言、四言和五言等多种变化, 工整与灵活相整合, 参差错落,节奏感强。

关于此诗主旨,说法有三,

其一,烈女说

刘向《列女传·贞顺篇》说是卫侯之女嫁黎国庄公,却不为其所纳,有人劝以归,她则“终执贞一,不违妇道,以俟君命”,并赋此诗以明志。

但未见其他证据。采此说者寥寥。

其二,劝归说

《毛诗序》说:黎侯为狄所逐,流亡于卫,其臣作此劝他归国。

由于历代学《诗》者以毛说为主,所以劝归一说流传最广。

“式微”一词逐渐衍成为中国古典诗歌中的“归隐”意象,许多诗人以此为诗。

如唐王维《渭川田家》“即此羡闲逸,怅然吟式微”;

孟浩然《都下送辛大夫之鄂》“因君故乡去,遥寄式微吟”;

曹植《情诗》“游者叹黍离,处者歌式微”;

贯休《别杜将军》“东风来兮歌式微,深云道人召来归”;

宋代晁说之更有一首《式微》的同题诗:

暮云朝翼与心飞,白首何堪客子衣。

潮去潮来无远迩,江南江北有从违。

庙堂慎用太平策,畎亩先知祸乱机。

一唱式微肠九断,微乎微乎我同归。

由此也可见出此诗对后世诗歌的影响,“式微”归隐意象基本已经确立。

其三,征人说

到了现代,征人说逐渐流行。

余冠英《诗经选》认为“这是苦于劳役的人所发的怨声”。

2014年有一首网络歌曲,名为《式微》,倒是很好地诠释了征人说。

这首歌曲的歌词很美,不妨录在下面。

式微

凛天朔雪催 白霜万瓦堆

寒日残霞远 正欲颓

沆砀雾中窥 愁望险山巍巍

翘首盼音书 传回

天式微 胡不归

可曾知流年难追

怨句新题空怅鸾凤不双飞

独守岁 枯华蕊

鬓秋泪成镜湖水

黯楚风旋吹酒寒 空醉

凛天朔雪催 白霜万瓦堆

寒日残霞远 正欲颓

沆砀雾中窥 愁望险山巍巍

翘首盼音书 传回

昔式微 离路邃

萧瑟曲径故枝垂

旧时与诺誓如凤与凰相随

独守岁 枯华蕊

鬓秋泪成镜湖水

黯楚雪冽回路茫 难归

银月初升日初坠

雪覆雪消又几岁

不见鸿雁寄相思为谁远飞

怨句堆积人又醉

暮去朝来红颜褪

跋望远山又式微 胡不归

怨句堆积人又醉

暮去朝来红颜褪

跋望远山又式微 胡不归

征人远去,日日年年胡不归,佳人何在,暮去朝来红颜褪,跋望远山又式微, 胡不归?

其实对于诗的解释也是仁者见仁 智者见智的事情,这首《式徵》也可以换一个轻松的角色来理解!

既然《邶风》是民歌,《邶风式微》也许并没有学者们想象的那般复杂!

式微,式微!胡不归?

微君之故,胡为乎中露!

式微,式微!胡不归?

微君之躬,胡为乎泥中!

这分明是小情侣约会甜甜的情歌!

女:天黑了,你怎么还不快回家?

男:还不是为了你?为了你又何俱风霜雨露,道路泥泞?

也许这不过是小情侣之间的情话呢!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,372评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,368评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,415评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,157评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,171评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,125评论 1 297
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,028评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,887评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,310评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,533评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,690评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,411评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,004评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,659评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,812评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,693评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,577评论 2 353