浣溪沙
作者:清.王国维 译析:石宏博
山寺微茫背夕曛,鸟飞不到半山昏,上方孤磬定行云。
试上高峰窥皓月,偶开天眼觑红尘,可怜身是眼中人。
译: 山寺微茫可见,背对着夕阳余晖,这里是鸟都飞不到的高处,飞鸟在半山腰映衬着黄昏的余光。在飞鸟的上方,是山寺的孤磬定住了行云。
我尝试着登上高峰,一窥天上皓月,偶然间打开了天眼,一觑红尘,可怜呐,我并没有超脱,此身依然是在天眼中的红尘之人呐!
析:偶开天眼觑红尘,世情哪堪看通透。留给凡人七分真实,分出三分糊涂予天,毕竟,荣辱随天,身似飘摇,一笑平生,尽付天地廖。
现在有种说法,说是你永远赚不到,你认知以外的钱,就算凭运气赚到了,最后也会凭实力亏掉。这种说法很有道理,但是也不全面。
视线或者是认知与条件同样重要。
这二者是能够赚到钱的关键。有些人为了培养自己的认知而放弃了很多条件,最终还是没有办法过上自己想过的生活。实际上,如果还有时间,带着认知出去闯荡,把要达到的条件达成,这样一来就能够过上自己想过的生活了。
在这首诗里面,王国维说自己,偶开天眼觑红尘,就是说视线已经达到了,但是可怜身是眼中人,就是说条件远远没有达到,实际上他也达到不了,这就是很让人怜悯的事情了。