Old English: A Linguistic Introduction 笔记

书名:古英语,一个语言学角度的简介


示意图:从原始日耳曼语到英语


1.原始日耳曼语(Proto-Germantic)从原始印欧语(Proto-Indo-European)分离;

2.原始日耳曼语发展出原始西北日耳曼语和原始东日耳曼语;

3.PNWG后来再变成日耳曼语西支和北支

其中,Ingvaeonic (又叫北海日耳曼语) 指的是在北海附近几个关系紧密的日耳曼语 它们是Frisian 和 English 的祖先。

演变示意图:从PGr.到Eng.
Wiki北海日耳曼语
印欧语谱系树,该图重点关注日耳曼部分

图解:共时和历时语言研究


synchronic共时 diachronic历时

共时,指在特定时间和地域上对一个语言整体面貌的描写。

历时,描写某个语言在时间维度上的变化。

示意草图
详细说明后的草图,沿着时间线发展可以截取语言不同时间的平面,选取一个平面研究即共时;选取语言的某个方面,在时间方向上串联起发展的脉络,即历时。注意,这个示意图没能表现出在空间上的发展。


19世纪历史语言学的经典模型:树模型和水波模型


树模型是受生物学的启发,展示了各个语言的亲属关系,但是忽略了vocabulary borrowing 即尽管没有亲属关系,但因为地域上的特点而共享部分词汇,这个问题由wave model来修正。

关注“语族”和“语盟”两种现象

一些语言学知识的说明

语音和符号之间对应的任意性:一个音用什么字母表示只是一个社群团体的约定俗成。

总的来说,世界上文字分两种:一种表音phonographic,一种表意logographic


有趣的对应关系


古英语的ū 能对应到现代英语的ou(w),单元音>双元音:15至16世纪的元音大迁移。

另外 古代的/a:/ 对应现在的/o:/,尽管实际上发的是

这个其实也是Great Vowel Shift的影响。



常见的形容词副词后缀的来源


-ig 实际发-ij的音,一个半元音;/g/ 和 /j/ 可以认为是allophone。

也有没受GVS影响的,像苏格兰低地上的苏格兰英语,上述单词还是保留单元音的念法。

语法上的一个特点


古英语语法上的一个同今天德语一样的特点,就是喜欢把动词分开,然后把动词的对象包在中间。

而且注意到,这里Criste是与格(dative),-e词尾是这类名词的变格法,主格是Crist。与格的作用是相当于间接宾语,在现代英语中会通过to,with等介词实现,这里说明一些动词后面会要求需要dat.,尽管词义上是直接宾语acc.。


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,192评论 6 511
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,858评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,517评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,148评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,162评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,905评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,537评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,439评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,956评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,083评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,218评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,899评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,565评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,093评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,201评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,539评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,215评论 2 358