Thought is a thought. It may be an angry thought, but anger is anger and the thought is the thought. They are different natures, but one is feeding the other. It is useful to investigate in this way: look at the entire thought process and the relationship between the thoughts, feelings, and sensations. See them all at once and know how they are interacting with each other. The cause-and-effect relationships within the process can then be seen clearly.
念头只是念头。那或许是愤怒的念头,但是愤怒是愤怒,念头是念头。它们虽有不同的性质,却彼此互相促进。用这种方法去调查是有效的:看着整个思维的过程,以及念头、感受和感觉之间的关系。一次把它们全部看到,知道它们是怎样影响彼此的。这个过程中的因果关系就能被看的一清二楚。
Q1:一闪之间有这么多东西和关系,我能看清吗?