每天進步一點點

今天和師傅第一出去掃樓時,剛開始還是有點害怕的,但是從自己邁出第一步時,感覺沒有什麼困難吓得到自己,害怕是因為自己沒有自信,但是今天不知不覺就邁出了第一步,讓我對自己更加自信,相信在贏家通過自己的努力一定是一個很不錯的進步。

图片发自简书App

今天和何夢瑤,陳君君,她們在一起的時候不知道說什麼,腦子一片空白,不知道從什麼話題說起,當時真的很尷尬,可能還是自己放不開的原因吧,不知所錯的感覺,以前在學校的時候領導也是很重視我的,去哪裡耍呀或者去哪裡吃飯都叫上我去。去的時候也是話題很少,後來回來時,領導問我出去的時候試著把自己放開多說點話,多和別人交流,現在的社會就是人脈關係,隨時要多說多聽多問,當時聽的時候很有道理,但是還是很難走出去,感覺自己有時聽害羞的。

图片发自简书App

就在剛剛時老爸主動給我打電話說兒子呀,最近在外面省體怎麼樣,要吃什麼自己賣,因為平時和老爸交流的時間很少,幾乎和老媽交流的很多,從我來四川已經是第四年了今天晚上老爸第一次打電話給我說兒子最近身體怎麼樣,要吃神農自己賣我說我會的,你也要照顧自己的身體,自己在外面做活時注意安全,剛剛聽到這句話有說不出的感覺,真的很差異。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,590评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,808评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,151评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,779评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,773评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,656评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,022评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,678评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,038评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,756评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,411评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,005评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,973评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,053评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,495评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 勇利的運氣糟透了。 他覺得只有這個原因可以解釋到底為什麼這種事情會發生在他身上。 他並不覺得自己是個沒禮貌的人,但...
    AmandaHuang阅读 976评论 0 2
  • 注:以下文字均摘自臺灣國立大學歐麗娟老師在 coursera 上的 mooc 唐詩新思路 王維「寒梅著花未」的提問...
    泳者小何阅读 1,471评论 1 3
  • “稍息、立正,向前看齐,向前看!”每当放学时听到这一声声响亮的口令声,我都会情不自禁地想起一年级时我当路队长...
    宝旺阅读 1,270评论 0 2
  • 给王俊凯 “我是快要18岁的王俊凯,未婚。” 他只说他未婚,却没说他单身。 18岁怎么会没有...
    二十Honey阅读 328评论 0 0