一杯川柳诗的下午茶

每天3句,一起走进日本川柳的世界。

我会尽量尊重原文去做翻译,不多添加一词一意,而大家的联想可以是无限的。这些整合在一起,就是诗句带来的力量。

欢迎有共同爱好的小伙伴在本文后面跟上你们自己的画面和故事。

也请各位指正。

图片发自简书App

川柳句集 百大夫

作者:情野千里



图片发自简书App


day1:

(一)

寂しさの根を噛んでみる台所

厨房试着啃噬寂寞之根


(二)

昼の夢鍋を三度も噴きこぼす

白昼的梦 锅喷洒了三回

小草的画面:在童年记忆中,乡下爷爷奶奶家的小院子,有一个自家用泥土稻草搅在一起搭成的土黄色炉子。各处木匠做工以后会留下一堆堆木屑,爷爷就用手拉车拉回家来存放着。不论出日头还是刮风下雨,每一天早晨,爷爷就爬起来拿个酒瓶放在炉子中间,再用木屑在周圈倒满,压实,把酒瓶拿出来,就成了一个圆弧状的空心。接着在炉底开始生火,火星照亮炉子,往木屑上窜……在炉子上放锅子煮粥,粥烧开的时候锅盖突突突地被粥汤和热气举起来,拿手揭开来,眼看着热气消停下去,没过一会儿又会上来。从早到晚,锅里的粥都是热乎着的,从未断过,时间煮久了,上面都凝结成了一层米糊,现在回想起来,那层米糊是极养胃的。任何时候回去,总有一口热粥可以暖暖身子,好像身体一下子就松开来了,恩,回家了。爷爷奶奶生育了八个儿女,下面又有孙子辈的小孩,总是很热闹。这一锅粥,养了一大家子人。


(三)

春は女 針に緑の芽が吹いて

春如女子 针上萌发绿芽



图片发自简书App

day2

二年泣き麦わら帽子朽ちてゆく

两年哭泣 麦秸帽子渐朽




水光る母の海から出て以来

从水发光着的母亲之海出来以后




逢うて来てきちんと合わす膝頭

与你相逢 合上膝盖



图片发自简书App

Day3

(一)

山頂へ下駄投げ上げてから二人

把木屐抛向山顶后的两个人


(二)

私生活徐々に崩れる冷奴

私生活慢慢崩塌/变样的凉拌豆腐


(三)

霊的なもので深さを測る秋

秋,以灵性之物/圣洁之物丈量深度


20180727

小草翻后感:

每个单词有不同的含义,译者根据感受择其一去定义原文的时候,已经不自觉中加工过滤了一遍。可不拘泥于中文的词义做一个延伸,或许会有更多惊喜。

另外,陆续对主语与动词之间的关系拿捏上略感困惑。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,525评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,203评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,862评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,728评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,743评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,590评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,330评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,244评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,693评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,885评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,001评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,723评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,343评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,919评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,042评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,191评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,955评论 2 355