亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金,
俄罗斯伟大的浪漫主义诗人——
你用浪漫的激情似火的诗歌陪了我一周,
这难忘的充实的一周。
那些跳动的语言将一直延续,
就像那无声无息的空气。
而我陪着你一起度过了
在皇村中学,
在彼得堡,
在南方,
在米哈伊洛夫斯村,
以及流放归来和最后的岁月。
你可知道,
你描绘的《小城》,
也正是我向往的地方:
简陋的书架上——
歌者极富表现力,
散文家戏谑风趣,
诗人竞相朗诵他们的佳作,
哲学家们激烈地辩论。
少不了那袅袅婷婷的身段,
初雪一般的玉颜。
还有那会将故事的和善的老奶奶。
慵懒无力的灵魂,
悒郁中带着愉快。
“这儿埋葬着普希金;他和年轻的缪斯,
和爱神结伴,慵懒的度过欢快的一生,
他没做过什么善事,然而凭良心起誓,
谢天谢地,他却是一个好人。”
这是你十六岁就写就的《我的墓志铭》。
敬佩羡慕你爱的热烈、真挚;
历史证明了你不仅是一个好人,
更是一个影响世界的好人。
是你触发我写了《我的墓志铭》
对了,正是那气势磅礴的《自由颂》,
使你被流放到祖国的南方。
不过也正是这首自由的颂歌,
它超越时空,
激荡着一代又一代为争取自由而奋斗的人们;
不仅如此,它还给予了统治者深刻的教训:
“无论是刑罚,是褒奖,
是血腥的监狱,还是祭坛,
全不能作你们真正的屏障;
在法律可靠的荫蔽下,
首先把你们的头低垂,
只有人民的自由和安宁
才是统治者的永远的卫兵。”
大海,雄浑而苍茫。
在你的笔下——
它时而温柔娴静,余音缭绕;
它时而惊涛骇浪,地动山摇;
它时而深情缱绻,召唤期待;
它时而抑郁幽怨,如诉如泣。
你在《致大海》中的问题:
“大海呵,世界一片空虚……
你现在要把我引向何处?
人间的命运到处都是一样:
哪儿有幸福,哪儿就有人占有,
不是教育,就是暴君。”
至今依然困扰着我。
哦,对于爱情你更是毫不吝惜笔墨,
无论是一见钟情的爱慕,
长相思的痛苦,
嫉妒的折磨,
欲言又止的羞愧,
还是绝望的倾诉,
都被你化作优美动人的诗句,
总是那样的缠绵细腻。
你爱的真挚,爱的勇敢。
只需读一读《致克恩》的开头就知道了:
“我记得那美妙的瞬间:
你就在我的眼前降临,
如同昙花一现的梦幻,
如同纯真之美的化身。”
被爱情奴役,何等的幸福啊!
你鼓励沃尔夫的诗——
《假如生活欺骗了你》:
“一切都转眼即逝,成为过去;
而过去的一切,都会成为亲切的回忆。”
也同样激励着我——
假如生活欺骗了我,
我该怎么办。
诗人是孤独的,
无论你如何呐喊,
却没有任何《回声》。
我思忖不光诗人是孤独的,
世上的每个人都是孤独的,
只是很多人感觉不到而已。
“世上毫无幸福可言,但宁静与自由还有。”
你向往得到这令人羡慕的自由——
深居简出,生活安乐,从事创作。
这谈何容易啊!
这不,你的妻子反对,沙皇拒绝。
在我们中国,
这种“采菊东篱下,
悠然见南山”的生活,
也只是世代人可望不可即的梦而已!
你的杰作岂止这些,
这只是冰山的一角。
不过,告别是必然的,
无论有多么的不舍。
对于天才,
上帝从来都是吝啬时间的,
吝啬到只有短短的三十八年。
不过,
三十八年已经足以让你名震寰宇!
2017/2/12