Unless . . . being a rodent is just a step along the way to an amazeballs outcome you couldn’t have imagined; I actually played a rodent on stage (see Chapter Five), and that experience taught me a lot. But more on that later.
除非把自己变成一个啮齿动物是通往你意想不到的杰出成果的必经之路;事实上我曾在舞台上扮演过啮齿动物(见第五章),而且那份经历教会了我许多。但是更多的是在那之后。
It’s past time to step off that wheel and make real progress.
I’m not just talking about building a six pack or losing 100 pounds or shutting up your annoying sister-in-law.
我不只是在谈论塑造六块腹肌,减掉100磅体重或者是让你烦人女婿闭嘴。
Here’s what I want: for you to identify what’s actually important to you, to find a way to achieve that, and to make your gains an authentic part of who you are.
这才是我真正想要做的:让你认清到底什么对自己真正重要,找到一个实现它的方法,并且让你的成就成为你真实自我的一部分。