每日一词#out-

词:out-

例句:The benefits outweigh the risks.

2. 体会这个词 (进阶篇)

“out”作为前缀使用是非常高频、好用的表达。我们之前学习过 outlast,今天我们继续学习一些含有 out- 的常见单词,体会一下它们的简洁和形象。    

《经济学人》中几乎每期都会多次用到 out。比如我们想表示“超过”,就可以用到  outdo, outperform, outstrip, outflank等。比如我们想说在社交网络上,谎言多于事实就可以说:    

On social media, falsehoods often outrun facts.

利益大于风险,就可以说:    

The benefits outweigh the risks.     

联合国在一项报告中预测 2028 年左右,印度人口将会超过中国人口,我们就可以说:    

By 2028, says the UN, India's population will outstrip China's.

或者:    

According to the UN, the population of India is expected to outnumber that of China by the year 2028.

以上都是很常见的含有 out- 前缀的用法,它还有很多灵活的用法。比如我想想说 A 比 B 更能喝,可能一下子会想到 A drinks more than B,其实这时也可以用 outdrink。《经济学人》在写咖啡时就用到过:    

Germany and Japan also outdrink those traditional homes of coffee swilling—France and Italy.(这里的 coffee swilling 表示“消耗咖啡非常多的”)

《经济学人》在另一篇介绍扑克运动的文章中也用到了一个 out 作为前缀的动词:    

Though his £71,000 win was “a huge lift”, he says that he is motivated not by money but by the chance to use his brain to outfox opponents.(这里的 outfox 意思就是“以智取胜”)

我们在阅读时要留意这些灵活用法。    

3. 从认识到会用(作业)

1)翻译下面的句子:    

《复仇者联盟4:终局之战》继续领跑票房。(提示:可以用到 outdo 或者 outperform)    

(参考翻译:“Avengers: Endgame” has outdone its competitors at the box office. 或者 “Avengers: Endgame,” the latest film in the Marvel Cinematic Universe series, has outperformed its rivals at the box office.) 

例子:Don't be discouraged, the process outweighs the results.

场景:别灰心,过程重于结果。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,222评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,455评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,720评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,568评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,696评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,879评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,028评论 3 409
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,773评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,220评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,550评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,697评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,360评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,002评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,782评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,010评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,433评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,587评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容