试译《飞鸟集》27-30

27

The light that plays,like a naked child,among the green leaves happily

knows not that man can lie.

光投绿叶中,欢跃如孩童。

皎洁无所忌,不懂世人欺。

28

O Beauty,find thyself in love,not in the flattery of thy mirror.

至美爱中存,莫于镜里寻。

镜相多谄媚,虚幻以失真。

29

My heart beats her waves at the shore of

the world and writes upon it her signature in tears with the words,I love thee.

我心有波澜,荡激于海滩。

千重滚滚爱,化泪写真言。

30

Moon,for what do you wait?

To salute the sun for whom I must make way.

皎皎空中月,悄然正待何?

恭迎以让路,旭日将经过。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 短短几个月,一场罕见的重病,夺走了一个鲜活的生命。去年今日,我在去朋友家里时遇见他,他笑着邀请我去家里做客,而今,...
    沧海拾砂阅读 383评论 0 0
  • 旅行, 是一个人的修行 …… ……
    儒品阅读 130评论 0 1