趁冰未化,趁水未溢...

《國風·邶風·匏有苦葉》

匏有苦葉,濟有深涉。深則厲,淺則揭。

有沵濟盈,有鷕雉鳴。濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。

雝雝鳴雁,旭日始旦。士如歸妻,迨冰未泮。

招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬須我友。

葫芦叶子枯了,可以摘下来去渡河了,水深就别在腰间,水浅就挂在肩上。济河的水都满得溢出来了,但还不至于淹没车轨,雌鸡发情不停叫唤,雄鸡在哪里,我的未婚夫啊,你怎么还不来啊。大雁和鸣,结婚的日子到了,清晨阳光四溢,我的未婚夫啊,趁这冰没融,你赶快来啊。济河渡口人来人往,竞相招船渡河,我却不愿加入到他们的行列,我就在岸这边等你来娶我。

古代女子有深情,处于恋爱之中,眼前每一个小场景都能是一首诗。读来就立马想到李之仪那句“我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水 ”,场景类似,但意蕴有所不同,《匏有苦葉》是对爱的急切渴望,并没有《卜算子》那么患得患失。我就在河这边,期盼着对岸的未婚夫能赶着吉时前来娶我,趁冰未化,趁水未溢,趁葫芦可以摘来当浮木。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容