小白如何学写古文

今晨,读到简友醉如泥的文章细品父子骑驴的故事,想起曾经指导一班小不点写古文的往事,记忆犹新,现演绎出来,以博简友们一粲。

事情的经过是这样的:山东沂蒙山区某国学堂(现行时髦叫法,即私塾。)堂主与我相遇于某一名家国学群,我后加入,按江湖行规,先入为长,我应喊她师姐,她不干,说按古文功夫高低,应喊我师兄,我不想为此纠缠不休,心想按年龄来说我大一些,师兄就师兄吧!

后来,她建了一个小群,邀我进去了,拜托我教她们学校的老师和读经的孩子们写古文,我婉拒了,哪知她鼓动这一班小不点,轮番在群里吕叔叔吕叔叔地叫。小子求知,吾岂忍拒?我即按我本人自创的教学思路,给孩子布置作业,第一篇即是改写《父子骑驴》的故事。

原文如下:

父子俩牵驴进城,半路上有人笑他们:真笨,有驴不骑! 父亲便叫儿子骑上驴,走了不久,又有人说:真是不孝的儿子,竟然让自己的父亲走着!父亲赶快叫儿子下来,自己骑到驴背上,又有人说:真是狠心的父亲,不怕把孩子累死!父亲连忙叫儿子也骑上驴背。谁知又有人说:两个人骑在驴背上,不怕把那瘦驴压死? 父子俩赶快溜下驴背,把驴子四只脚绑起来,抬着走。经过一座桥时,驴子因为不舒服,挣扎了下来,结果掉到河里淹死了!

一号译文如下:

有父子牽驢進城。路人笑曰:蠢哉,汝有驢不騎。父令子騎之。過會,他人曰:子不孝,讓父牽驢。父令子急下騎之。又人曰:父狠之,不怕子累死!父子同騎驢背。他人又曰:汝二人騎,恐壓死驢。父子急下,拴驢四足。用棍扛之。過橋。驢掙扎,掉河死之。

点评:总体不错,尚夹杂白话,“过会”太白了。句末“之”字過多,如騎之,狠之,抗之,死之,读起来别扭。文言虚词主要用于调节语气,根据内容合理使用,如之乎者也亦焉哉。

有学生问“过会”文言如何表达?我说有“片晌”、“须臾”,后者佳;另“少顷”、“少焉”亦好,“少焉”最有古味,《赤壁赋》中有。

又有问:倏尔可行?答:不行!突然的意思。

点评后,二号译文交上如下:

父子牵驴入城,路人讥曰:“愚也,有驴不骑”。父呼子骑之,少焉,路人又曰:“父行子骑,实乃不孝”。遂令子下,自骑之。又人曰:“父心狠,累其子”。呼子同骑,殊知又人曰:“同骑,无恐瘦驴亡?”,父子急下驴,绑四肢,以杖荷之,经桥,驴感不适,挣而下,坠其河,亡矣。

这个小姑娘译得不错,她笑说作弊了,几个女生合力完成的。这也不错呀!讨论写起来更有趣些。“荷之”不确,荷者扛也,《论语》中有荷蓧老人,本文是抬。

三号作品乃一老师所做:

      父子二人牽驢進城,路人笑曰:蠢哉!有驢不騎!父令子騎。須臾,路人又曰:不孝之子,自騎驢,忍心老父步行!父急令子下,自騎驢背上。亦有人曰:此父心狠,不怕子累死!父聞之,忙令子亦上驢。或有人曰:兩人騎驢,壓死瘦驢也。二人急下驢背,捆驢四蹄,抬其行之。過一橋,驢覺不適,掙脫,墜河而亡。

“或有人曰”不确,古汉语中“或”即是“有人”、“有的”之意,只用“或曰”即可。

还有几篇后交的,看出有参照前几篇的痕迹,大致差不多,就不贴出来了。

总结:本篇故事很淺顯,重复字句多,需要轉換的實詞少,前面已討論過幾个了,還有一个需注意:用棍子扛着,不如沿用抬,最好用舁,舁而行,古味最足。 

白话译文言游戏,目的在于提高学生们对学写古文的兴趣。古文中除思辩文中,叙记之作还是颇有趣的。大家可以找找小故事,译成文言,主要要注意虚词的运用,实词的积累与转换。一天进步一点点,一月迈进一大步,一年跃上新台阶。与同学们共勉!

文中引用部分繁简体夹杂,是偷懒复制粘贴而成,向大家致歉。本人文言功底有限,亦不善教人育人,曰师曰弟子云者,乃笑谈尔。而今,志同道合者共处一村,有乐有进步为最佳。

说我自己呢
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,864评论 6 494
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,175评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,401评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,170评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,276评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,364评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,401评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,179评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,604评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,902评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,070评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,751评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,380评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,077评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,312评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,924评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,957评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • 渴望着一个你中唯我 我中唯你的男人 却偶然发现孤独着美丽更加诱人 凡胎肉体让我怕着 化蝶一梦让我醉着 而二者皆为混...
    就输一个筝字不行么阅读 68评论 0 0
  • 标准的产品概念分析模板,以黄页88网站导航产品为例 产品背景概述 我们是一家B2B网站,在与用户的交流过程中发现,...
    向阳乔木阅读 617评论 2 1
  • 侏儒的格列佛,来到了小人国,他就成了巨人。 伟大的格列佛,他仰望着星空,大步向前奔跑,他不需要看脚下的路,他说,他...
    桃唐阅读 247评论 0 1
  • mutations 修改数据
    第三人称i阅读 630评论 0 0