闲读《随园诗话》(876)

【原书卷七·二六】

吴中诗人,沙斗初张昆南外,有张玉穀,诗工古风,在家渔洲处一见后,遂成永诀。仅记其《夜啼》云:“横月落庭乌啼,窗前有女犹鸣机。闻声停梭低头思,乌何夜啼想乌饥。老乌辛苦饥常忍,小乌啾啾老乌悯。劝乌且莫啼高声,娇儿眠恐惊醒。”玉穀尤长乐府。有义妇袁氏因夫作窃,劝之不从,乃沉水死。其事其诗,俱足千古。惜太长,不能备录。

沙斗初,即沙维杓(?—1782),字斗初,江苏吴县人。乾隆间与张冈同居苏州城西下津桥,自号“两布衣”。长髯巨嗓,时作悲歌,如酒豪剑客。工诗,与袁枚、王昶、吴泰来、钱大昕、王鸣盛等交游唱酬,任兆麟录其诗入《吴中诗人集》,谓其诗品清敻(音xiòng)绝伦,直与张永夫颉颃。著有《耕道堂集》、《白岸诗集》。

张昆南,即张岗(生卒年不详),字昆南,号古樵。以医为业。好弹琴,神情怡旷,与沙维杓友善。有《鹤健堂诗钞》。

张玉穀(生卒年不详),字荫嘉。清江苏吴县人,诸生。善书,精楷法,尝以赵孟頫体写孙觌(字仲益)《内简尺牍》及《国朝词选》等书付印。工诗,尤长乐府,有《乐圃词》。

家,音jiā,谦词,对别人称说自己亲属中的长辈或年长者,清代亦用以称说自己亲属中的平辈、同姓人。家父、家母。清·王应奎《柳南续笔》卷四:“临川李侍郎《书〈曝书亭集〉后》云:‘近世人诗文标目,于同姓人辄称家某人。’”在《随园诗话》中,袁枚称呼自己的堂弟袁树(字香亭)有“家香亭”的。此处的“家渔洲则是指同姓袁的人“袁廷槱(号渔洲)”。

渔洲,即袁廷槱(yǒu,1736—1786),字启蕃,号渔洲,贡生。办事干练,孝友笃诚,仗义疏财,工诗文,所著有《渔洲吟草》。妻王氏乃王廷魁(字冈龄,号盘溪,吴县岁贡生)女。袁永涵长子,袁廷梼(1762—1809,字又恺)之兄。王廷魁的苏州著名园林“渔隐小圃”的第二任主人。

乌,音wū,乌鸦的简称。唐·张继《枫桥夜泊》诗:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”

参,音shēn,星宿名。参宿,音shēn xiù,二十八宿之一,又名参水猿,属水,为猿。古代参宿只包括猎户腰带的三颗星(参宿一、参宿二、参宿三),又称将军星。所谓“三星高照,新年来到”,当夜晚八点钟左右看见三星高挂南天,正是中国春节之时。后来才加上肩(右肩,参宿四;左肩,参宿五)足(右膝,参宿六;左脚踝,参宿七)的四星组成了参宿。

甫,音:fǔ,此字始见于商代甲骨文,其古字形像田中有苗,本义指有蔬菜的田地,是“圃”的古字。生苗有蔬菜开始生长之义,所以“甫”引申为刚刚、开始等。后来“甫”假借为男子的美称,并成了常用义。在古文中,“甫”常表示“开始”、“刚刚”的意思。《周礼·春官·小宗伯》:“卜葬兆,甫竁,亦如之。”《汉书·翼奉传》:“天下甫二世耳,然周公犹作诗书深戒成王,以恐失天下。”本条诗话中“甫眠”指刚睡觉。

义妇,音yì fù,指有亲情明大义的家庭妇人,内心善良正直却常常含冤受屈。

(待)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容