今天读书看到一句说:类比法其实就是用已有的知识去解释新知识,这就是费曼技巧。我很喜欢这个说法。之前总觉得自己上英语课用各种比喻有点不正经,现在终于找到理论依据了,原来打各种比方也是科学的教学方法呀。
定语从句是高中英语里的重点和难点,其难在于两处,一是定语从句的位置,而是引导词的选择。我苦思良久,才想到这个可以类比的点。
This is the letter.这是一封信。
I received the letter yesterday.我昨天收到一封信(the letter在句中做动词received 的宾语)。
两个句子里的the letter 是同一事物,可以把这两个句子合并成一句,保留第一句的结构不变,第二句中的the letter是无生命的物体, 用引导词that/which 代替,并提到第二句句首位置,然后把整个第二句插入到第一句的the letter 之后,这样就改写成了含有定语从句的复合句。
This is the letter (that/which) I received yesterday.
前面的This is the letter 是主句,后面的(that/which) I received yesterday是从句。the letter 是先行词,that/which是引导词,从句紧跟在先行词后面。引导词的选择依据是看先行词在从句中充当的成分。
用《知否》中的剧情作类比就是这样的:
主句This is the letter.是盛明兰的家盛府,盛明兰是先行词the letter。
从句I received the letter yesterday.是顾廷烨的家顾府,顾廷烨是the letter,看到先行词盛明兰the letter 以后就换成是引导词,成天就追着盛明兰这个先行词跑,所以从句紧随先行词之后。
顾廷烨对盛明兰承诺:“我在男人中排第几,你在女人中就排第几”,所以引导词的原身the letter 在从句中做宾语,所以引导词选择指代物的that/which
即:引导词在句中做主语、宾语,就用关系代词that/who/which;引导词在句中做状语,就要用关系副词when/where/why/how,或者是介词+which。
我希望用这个类比能让学生对定语从句的主句、从句、先行词、引导词印象深刻。