月亮与六便士逐句精读1

Chapter 1

I confess that when first I made a acquaintance with Charles Strickland I never for a moment discerned that there was in him anything out of the ordinary.Yet now few will be found to deny his greatness.

【词汇注释】

  • confess v.承认、坦白
  • make acquaintance with sb. 认识某人
  • acquaintance n.熟人;熟知、认识
  • for a moment 一会儿、片刻
  • discern v.认识、领悟
  • anything out of the ordinary 任何不寻常的东西
  • greatness n.伟大

【句法分析】

  1. when first I made a acquaintance with Charles Strickland 主句的宾语从句中的时间状语从句,作状语
  2. first、never 副词作状语
  3. for a moment 介词短语作状语
  4. that there was in him anything out of the ordinary 宾语从句,作discern的宾语
  5. in him 介词短语作状语
  6. out of the ordinary 介词短语作定语,修饰anything

【杂货铺】

数量限定词:few、a few、little、a little

  • few 与 a few 后面只能接复数名词,如 few students、a few students
    little 与 a little 后面只能接不可数名词,如 little interest、a little interest
  • a few 与 a little 的意思是肯定的,相当于“some”,表示“有一些”
    few 与 little 的意思是否定的,表示“很少、几乎没有”

本句中:Yet now few will be found to deny his greatness. 这里的few省略了people,即Yet now few (people) will be found to deny his greatness.

说实话,我刚认识查尔斯·斯特里克兰德时,一点也没有看出来他身上有什么不同凡响的东西。
不过,时至今日,几乎没有人会否认他是个伟大的人。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容