【子易好书推荐】曾国藩家书之八

“凡说话不中事理、不担斤两者,其下必不服。”

译文: 那些说话不能说到点子上,没有担当的人,他的部下必定不服。

“凡事后而悔己之隙,与事后而议人之隙,皆阅历浅耳。”

译文: 事后为自己的过失而懊悔,以及事后议论别人过失的行为,都是阅历浅薄的表现。

“凡军事做一节说一节,若预说几层,到后来往往不符。”

译文: 用兵打仗,瞬息万变,都是做一件事就说一件事,如果提前把后面很多个步骤都说到了,后来往往与前面说的不一样。

“办大事者以多选替手为第一义。满意之选不可得,姑节取其次,以待徐徐教育可也。”

译文: 做大事的人,多选择帮手是最重要的。最满意的人选是很难找到的,可以先选择那些有可取之处的人,再慢慢教导他们,把他们培养成自己满意的人才。

“沅弟谓雪声色俱厉。凡目能见千里,而不能自见其睫。声音笑貌之拒人,每苦于不自见,苦于不自知。雪之力,雪不自知;沅之声色恐亦未使始不厉,特不自知耳。”

译文: 沅甫弟说彭玉麟声色俱厉。眼睛往往能看到千里之外的东西,却看不到自己的睫毛。音容相貌对人的排拒,往往自己看不到,也觉察不到。彭玉麟的严厉,他自己不知道;沅甫你的声音面色也未尝不严厉,只是自己没有意识到罢了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。