卷珠帘

因为喜爱古典文章和歌词,所以深夜里翻译了这首歌词~

镌刻好每道眉间心上

Drawing up the eyebrows as making up facially

画间透过思量

throughout elaborate refination in mind,

沾染了墨色霜

which seems like to touch the wet flowing ink,

千家文 都泛黄

compared  the  top to  the thousands of handscripts.

夜静谧 窗纱微微亮

The window curtain is reflected the moonlight in the calm night.




拂袖起舞于梦中徘徊

Dancing enchantingly  in the dream over and over while

相思蔓上心扉

the missing sentiment always arouses in her mind.

她眷恋梨花泪

She tears down 'cause the absence of the loving man of whom she was wating for

静画红妆等谁归

has not been yet coming.

空留伊人徐徐憔悴

which leaves her by her own waiting in fading.

啊 胭脂香味

Oh, how sweet the perfume is !

卷珠帘是为谁

Who is she waiting for while

啊 不见高轩

cannot see him yet.

夜月明 此时难为情

The moon is in twilight,when she is hurt by the painstaking waiting.




细雨落入初春的清晨

The mizzly rain dipped into the early spring morning,

悄悄唤醒枝芽

awaened quietly to sprout the blossoms and twigs.

听微风 耳畔响

Hearing the breaze besides the ears,

叹流水兮落花伤

signing the sorrow that the falling flowers down to the flowing river,

谁在烟云处琴声长

who is touching the organ by herself in foggy distance.


这篇文章可能不是翻译的最好的,希望有更好更精美的翻译出来,希望得到大家的批评和指正~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容