三板习书
归嵩山作
王维
清川带长薄,车马去闲闲。
流水如有意,暮禽相与还。
荒城临古渡,落日满秋山。
迢递嵩高下,归来且闭关。
【韵译】
清沏溪流两岸林木枝茂叶繁,我乘着车马安闲地归隐嵩山。
流水有意与我同去永不回返,暮鸟有心跟我一起倦飞知还。
荒凉的城郭紧挨着古老渡口,夕阳的余辉映着经秋的重山。
远远地来到嵩山下安家落户,决心归隐谢绝来客把门闭关。
后记:下午观四川省妇女书法.篆刻展,水准颇高,得诸多启示。
能看出个大概名堂,自忖习书三年,算是用功用心,不曾荒废时日。
书之小道,闲人闲事。晚年好静,且借此闭关消日,甚好!
这首诗章法凌乱,稍后重写吧。