《菊与刀》摘录

鲁思·本尼迪克特(美)  著

张弛    译

图片发自简书App

莫衷一是、遁词、

视之为贫穷民族的托词,或者是受骗者的幼稚妄想。

在世界历史上,很难在什么地方找到另一个自主的民族如此成功而有计划地汲取外国文明。

他们不喜欢随便受恩而背上义理债。

因为你从来未想到要为对方做什么事,因此对受恩感到羞耻。

一个自重的日本人必须是斯多葛式的和自我克制的,这是他“对名声的义理”的一部分。

真正的尊严在于各安其分,不卑不亢,自王子以至农夫,皆可以此自许。——托克维尔(法)

古代故事中,主人暗藏粪便于珍馐,以飨仇敌。

极端要求道德偿还义务和自我约束的伦理准则。

日本人始终拒绝把恶的问题看作人生观。他们相信人有两种灵魂,但却不是善的冲动和恶的冲动之间的斗争,而是“温和的”灵魂和“粗暴的”灵魂… 并非注定一个灵魂要进地狱,另一个要上天堂。这两个灵魂都是必需的,并且在不同场合下都是善的。

罔知公道之理,徒守私情之义。

把炭火堆在仇敌的头上。——《新约》“以德报怨”

一心、虚灵、体静、观我、

遇佛杀佛、逢祖灭祖、遇圣缴圣

恰如其分、公案、想叮铁块的蚊子、但求诸己、像死人活着、

努力修行,以求“圆熟”,消灭自我监视的“羞耻感”。

和平红利

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容