English Learning Methods

本文为《Second Language Acquisition and Second Language Learning》(二语习得与二语学习)一书结论总结。

本文是从实用的角度出发来说明我们在二语学习的过程中,各种方法的优劣,有哪些坑需要避免,有哪些错误的观点需要澄清,进而达到最好的学习效果;本文的侧重点没有放在二语学习的研究过程,我们注重的是结论,而且这些结论是被语言学习研究者经过试验论证过的,目前被认为是科学的。

一句话概括:本文注重最佳实践而非理论及推导。


已完成阅读:Chapter 1, Chapter 8
注:有些部分是理论的论证,从实用角度出发,没有必要阅读,只需要得知结论就行。


简单地讲,习得(Acquisition)就是儿童掌握母语的过程,学习(Learning) 学习就是我们课堂学习二语的过程。习得的是能力,学习的是知识。知识在反复运用后可以转换成能力。

Preface

前言部分
Error correction and explicit teaching of rules are not relevant to language acquisition, but caretakers and native speakers can modify their utterances addressed to acquirers to help them understand, and these modifications are thought to help the acquisition process.
我们的输出系统依赖于习得的语言,语言理论(语法)只是辅助手段。


Acquisition

Chapter 1 Individual Variation in the Use of the Monitor

控制输出(Monitor Use)
是指通过使用语言理论编排、组织句子后再输出。
控制输出的使用有三个条件:

  1. 有足够的时间;
  2. 专注于表达形式或者正确性;
  3. 使用者知道语法

但是,三种条件都符合的情况很少,所以很难成功地把有意识学习应用在语言学习过程中

The optimal user is the performer who uses learning as a real supplement to acquisition, monitoring when it is appropriate and when it does not get in the way of communication
对于控制输出,成功的使用者会在不影响交流的情况下,修改他们的输出,使得句子更加合理;过度地使用会影响交流。

Chapter 8 Relating Theory and Practice In Adult Second language Acquisition

The theoretical model clearly implies that the most important part of the entire program is the intake node under the "acquisition” node
理论模型指出整个学习过程中最重要的是输入

理想的输入条件:

  1. caretaker speech (保姆式地对话)
  2. i + 1 (对话内容在学习者的能力基础 i 上加一个等级)
  3. here and now (对话内容和当前相关,使得接受者的注意力不会被分散)

好的语言输入:
有意义;其目的在于交流沟通;

最好的互动:
natural、interesting and understood

教室对于成人的二语学习,至少在中级水平之前的学习是有益的

可能有用的输入情境:
there may be useful sources of intake

  • the foreign student peer group(交换生有益于二语学习,他们之间的对话符合以上最佳互动特性)
  • Language Learning Buttons
  • Natural Approach(Students' errors are completely ignored during this activity, unless there is some communication failure.)
  • extensive reading
  • total physical response

intake is fundamental to acquisition.
This does not mean that speaking is not of practical importance, and it may be the case that speaking may indirectly promote language acquisition.
输入是基本,输出只是为了更好地输入

affective filter 过滤器
如果内容本身没有吸引力,或者接受者没有兴趣的话,在内容被处理之前就被过滤掉了;所以态度和兴趣很重要。

filter

在产出之前必须先理解内容
comprehension precedes production
children acquiring second languages typically exhibit a "silent period" during which acquired competence is built up via active listening, via intake
学习语言会有“寂静期”。

The use of routines and patterns may be of immense practical value. Performers in a second language situation may need to say things very early on, before their acquired competence is "ready" to produce sentences using the acquired system.
在二语学习前期,句型句式很重要
Theoretically, routines and patterns do not contribute much to language acquisition, but practically, they may help quite a bit.
理论上讲,句型句式对于领悟语言没有啥帮助。。但是在实际上,有些帮助(在语言学习的前期)

A second language teaching program

领悟语言的第二个节点是流利地表达(Fluency)。
输出的方式有三种:

  • 通过领悟系统输出(输出要慢与领悟,儿童输入之前会有一段“沉寂期”)
  • 句型句式
  • 通过母语转换(用到 Monitor 系统)

后两种对于输出不利
在流利表达的方面,主要目标是获得习得能力(Acquisition)。
句型句式只在前期的输出是才重要,如果允许你有一段时间的“沉寂期”,那么这个部分就不那么重要了。


Learning

The "program tree" contains two lower nodes under the "learning" node, one for rules that may be used by the optimal user for editing, and one for more difficult rules that some students may enjoy learning about.

掌握一门语言没有必要学习语法,语法先行的方法会限制授课的内容
语言学家也坦诚:他们只归纳出了一部分语法,语言老师教授的更少

结合上图,这个节点下面属于左边的语法可以学一学,右边的就算了

  • the rules of thumb
  • structure of language (可选,要想深入文学鉴赏方面可以学学)

The use of rules of thumb can increase accuracy in monitored performance to some extent. They will probably not make a great deal of difference in terms of communicative effectiveness, as these late-acquired items tend to be fairly redundant, but they will give the performer's writing and prepared speech a more educated appearance.
学习语法对于语言的领悟和交流没啥重要的影响,但是对于写作有帮助,所以弄清楚自己要提升的能力,再使用合理的方法训练,才会事半功倍。

There are several ways in which a classroom can promote language acquisition. Intake is available via meaningful and communicative activities supplied by the teacher; this is the most direct way the classroom can promote language acquisition. As we have seen, there are other ways in which the classroom can encourage acquisition: in second language situations, it can aid in the development of the foreign student peer group, which is quite possibly an important intermediate source of intake.
满足一定条件的课堂能够促进对于语言的掌握有帮助:

  • 老师提供有意义、丰富的交流活动
  • 有交换生的团体

某些通过自学外加外语学习环境在掌握二语上取得了很好效果的例子不能证明,自我学习是关键。反之,很多在学校干得漂亮的学生,在口语上很差劲。

所以,重要的还是合适的输入

语言的掌握是分部分的,某些部分比另一些要更早被掌握。

还有另外一本相关的二语学习理论:
《Principle and Practice in Second Language Acquisition》
有兴趣可以看看,注重实践价值,毕竟我们不是理论研究者,不要因为讲得很有道理而走火入魔了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,634评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,951评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,427评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,770评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,835评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,799评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,768评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,544评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,979评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,271评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,427评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,121评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,756评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,375评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,579评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,410评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,315评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容