《像高手一样学语法》之工欲善其事

文/普通的马儿

图片发自简书App

平时在英语学习中,遇到不认识的单词,我通常上网搜索一下,这样音标、语音、中文翻译就都有了。今天看了本章内容,发现之前觉得网上发音怪怪的是有原因的。因为那是真人发的基本音,根据每个单词的音标用电脑合成的。

图片发自简书App

文中推荐了Merriam-Webster来查发音。据说“累死”了6个老外,是一个词一个词读完的。但这个英英词典不适合查词义。而要用Collins Cobuild Dictionary。Collins的解释简单易懂,而且在释义里就直接把套儿给出来了。

如查tired(疲倦的),Collins的解释是:

If you are tired,you feel that you want to rest or sleep.

Michael is tired and he has to rest after his long trip.

查approve(赞成),Collins的解释是:

If you approve of an action,event or suggestion,you like it or are pleased about it.

Not everyone approves of the festival...

在这里approve of突出显示,直接告诉你以后应该怎么用。

我在应用里找的Collins字典

除了Merriam-Webster和Collins词典之外,第三个必备工具是双解的《美国传统词典》。对于一些专业词汇,最好直接查出它的中文意思,看英文释义是不可能看懂的。

即使有了这三种字典,仍然不够。如果翻译时写作时想要表达“竟然”,查汉音词典只有一个actually,这时你需要拥有一个可以“全文检索”功能的词典。(文中没提到词典名,我暂时没有找到,如果有朋友知道请留言哦!)

搜索出的句子,He studied hard only to fail in the exam.他这么用功,结果竟然考场失利。

do sth only to do sth这个套儿里包含了“竟然”的感觉。

用这个套儿翻译:我们去她家的时候,她竟然已经走了。

We went to her home,only to find that she had been gone.

双解的《美国传统词典》

讲完工具,我们接着来学习,自从翻译句子开始。

“电脑不但给人们带来了方便,而且使人们学得更多。”

作者:Computer not only bring convence to people,but also make people learn more.我的翻译和作者的就一词之差,就不写了。(偷懒)

老师:Computers have not only brought people convence,but have (also) made them learn more.

让我们来比较一下两个句子的不同之处吧!

第一个不同点:Computer与Computers

可数名词不能“裸奔”。(捂眼)可数名词单数前一定要用a,the或者this,these,that,those,my,our,your,his,her,its,theirs,sb's这样的冠词或代词。

全世界并不是只有某台特定的Computer给人带来方便,还是很多Computers。

可数名词与不可名词的区别:不可名词无限分割后,部分还能完全代表整体。如water,切割后还是水。food,切剩下的还叫食物。

思考:foods 为什么有s?

世界上根本就没有什么真正意义上的不可数名词。我有两盘food,一盘宫保鸡丁一盘茄子,将两盘food切完之后,剩下的是宫保鸡丁还是茄子呢?所以表示种类加s。

第二个不同点:have brought完成时与bring一般现在时。

中文想表达的意思是,电脑“已经”给人们带来了方便,所以用完成时更准确。

可数与不可数名词

英语学习技巧三:我们看电影时应该学习的是,里面单词全认识,但是自己造不出来的句子――“荒岛句子”。

比如:I can do a great Bush.(布什)

单词都认识,可是这什么意思呢?

意思是“我模仿布什很像。”这里do sb是“模仿”的套儿。

《功夫熊猫》里,也有这个套儿的句子:

Who do you think I'm doing?你以为我在模仿谁?

看电影时要注意收集“荒岛句子”。

作业:看之前看过的一集美剧,不懂的用今天讲的词典查清楚。如果找到新套儿继续用套儿造句。下次课讲时态,找出5种时态的句子。


作者:普通的马儿 小学英语教师,喜欢研究各种学习方法,喜欢阅读小说,总想写点什么的待产孕妈。

计划每日写一篇文章,每日复习新学英语单词200个,每周学一首英文歌。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,591评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,448评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,823评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,204评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,228评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,190评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,078评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,923评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,334评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,550评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,727评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,428评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,022评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,672评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,826评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,734评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,619评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容