西班牙语单词“más”和“mas”有什么区别?

La palabra mas solo se escribe sin tilde cuando equivale a pero.

当表示“但是”时,西语单词“mas”是没有重音符号的。

En

todos los demás casos, se acentúa; por ejemplo, cuando es un adverbio o

adjetivo comparativo que denota superioridad («Es más guapo», «Tiene

más años»), cuando es una conjunción copulativa que indica suma («Dos

más tres») o cuando se emplea como nombre del signo que indica esa

operación matemática («Póngale un más a esa cifra»).

在其他所有的情况下,是有重音符号的más。当más是比较性的副词或形容词时,表示优势,比如«Es

más guapo»(他更帅),«Tiene más años»(他年龄更大)。当más是表示连接的词时,意思是“加”,比如«Dos más

tres»(二加三)。当más表示符号名称时,指的是数学运算符号加号,比如«Póngale un más a esa

cifra»(把这个数字加上去)。

En

cambio, cuando es una conjunción adversativa que podría sustituirse por

pero (o más raramente por sino), se escribe sin tilde, ya que es átona:

«Mejoró mucho, mas sigue débil» o «No sentía tristeza, mas

desesperación».

另一方面,当是转折连接词时,可以取代pero(取代sino比较少见),是没有重音符号的,不重读:«Mejoró

mucho, mas sigue débil»(他好多了,但还是很虚弱),或是«No sentía tristeza, mas

desesperación»(他不伤心,但有些气愤)。

La

Ortografía de la lengua española señala que, con carácter general, los

monosílabos no se acentúan. La excepción a esa regla la constituyen

monosílabos que son tónicos, a los que se les pone tilde para

distinguirlos de otras palabras que tienen la misma forma pero son

átonas.

西班牙语书写规则指出,一般来说,单音节词是不加重音的。此规则的例外是有一些加重音的单音节词,给它们加上重音符号是为了和其他相同形式的非重读单词区分开来。

数据来源西知网

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。