对自己的碎碎念(三翻译)

说到翻译,很多人都不陌生。

来,给个百度的权威解释。

翻译:  英文Translation,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。语言是为了适应人类社会传达感情、交代事件等事务而诞生的。为了不同语言之间的相互交流而产生了翻译工作。



我今天所说的翻译跟这个有一定的区别。

前几天跟老爸发生了很大的争执。(我到现在都不愿意回想这件事。)争执的内容是我的工作。他觉得我的工作让他很丢脸。而我急于想向他解释。急于想得到认可。结果两个人都聊爆炸了。

在爆炸之前,聊的过程中。我内心想到的更多的是我同学的父母。我很羡慕有那种父母。她的父母对我同学工作上的支持。无论是经济还是精神或是行动。他们都给予了我同学很大的鼓励和认可。

同在一个行业,只是不同的公司。她的父母从来都没有觉得我同学的工作让她们丢脸。反而是各种鼓励,认可,支持!

可能你会觉得说,也有很多的人是没有得到父母的支持的。工作一样干得很出色。

是的,我不否认有很大一部分这样的人。她们强大自己。做优秀的自己。

其实我现在此刻想表达的是,我和爸爸聊天之中,想到同学说她的父母的话。我自己并没有做到一个好的翻译。

她父母做到对她的各种鼓励,认可与支持。

(而我没有得到。我对别人有期待。自然会失望。)

而翻译过来应该是这样的:

    我父母从来都没有被别人温柔地对待过,自然不懂得怎么温柔待人。

她们没有被认可过,鼓励过,自然不懂得如何去,鼓励认可别人了。

过了N多天之后才发现,是我翻译有问题。

说起这个,让我想起了姜老师的话。

她说,你的孩子与你的另一半关系好不好,全在于你的翻译出没出现问题。也就是说,有没有正确引导她们看待你的另一半。

打个比方; 你的另一半下班了之后,翘起二郎腿在客厅里玩手机。

你的孩子看到了嘟囔着嘴,很不乐意,也不想做作业。

此时的你,可以告诉孩子说;你的爸爸今天上了一天的班。工作的时候他很努力,也很认真。

下班了之后,他通过打游戏来放松工作了一天的劳累。

就像你,每次认真的做完作业之后,跟你的小伙伴一块出去玩,是一样的道理。

因为我们每个人放松的方式是有所不同的呀。

回头也可以对孩子的爸爸翻译成;孩子看到你在玩游戏,他觉得他写作业好辛苦。孩子说,我真希望爸爸像以前一样在我写作业的地方看书。

姜老师的那一次案例课让我很触动。很可惜我不记得细节了。

不管怎样,在人际关系中,能做一个好翻译对自己对别人来说,真的是太重要了!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,384评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,845评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,148评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,640评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,731评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,712评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,703评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,473评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,915评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,227评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,384评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,063评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,706评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,302评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,531评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,321评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,248评论 2 352