2020-05-02

参考https://conyli.cc/chapter09.html

django 国际化和本地化

Django对于国际化和本地化提供了完整的支持,允许开发者将站点内容翻译成多种语言,而且可以处理本地化的时间日期数字和时区格式等本地化的显示内容。在开始之前,先需要区分一下国际化和本地化两个概念。国际化和本地化都是一种软件开发过程。国际化(Internationalization,通常缩写为i18n),是指一个软件可以被不同的国家和地区使用,而不会局限于某种语言。本地化(Localization,缩写为l10n)是指对国际化的软件将其进行翻译或者其他本地化适配,使之变成适合某一个国家或地区使用的软件的过程。Django通过自身的国际化框架,可以支持超过50种语言。

Django的国际化框架可以让开发者很方便的在Python代码和模板中标注需要翻译的字符串,这个框架依赖于GNU gettext开源软件来生成和管理消息文件(message file)。消息文件是一个纯文本文件,代表一种语言的翻译,存放着在站点应用中找到的部分或者所有需要翻译的字符串以及对应的某种语言的翻译,就像一个字典一样。消息文件的后缀名是.po。

一旦完成翻译,可以把消息文件编译,以快速访问翻译内容,编译后的消息文件的后缀名是.mo。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。