2021-03-03

stash away: 藏匿        stash:存放;储藏

Rumors of corruption and scandal gathered pace:  关于腐败和丑闻的谣言愈演愈烈。

flush:富有的

unrelenting:持续的;不缓和的;势头不减的

shred:撕碎;切碎

incompatible:不一致;不相符

uptick:小幅增加

divert:改变(资金、材料等)的用途

maltreatment:虐待

reckon with:面对;对付;认真处理

rummage through:翻找

take office:就职

balance budget:平衡预算

prior to:在……之前

curb:控制;抑制

under way:已经开始;在进行中

fathom:理解;了解

gather dust:积累尘土——束之高阁

take sb/sth to court:把……告上法庭

haunt sb:(不快的事情)萦绕于脑海,难以忘却;长期不断地缠扰(某人)

be confined to:离不开;受困于

hold sb/sth dear:非常关心;十分看重

1. As a Tech-hungery nation flush with cash gets ready to upgrade to the next generation of lightning-fast 5G devices, there is a surprising environmental cost to be reckoned with: a fresh mountain of obsolete gadgets.

当对技术极度渴望的国民手握充裕的现金,准备迎接下一代高速5G设备的升级时,随之而来的是因堆积如山的废弃设备而导致的惊人的环境保护费用,这是一个需要被严肃对待的问题。

富裕的高科技国家迫不及待升级到速度如闪电般的5G时代的时候,它们需要考虑一个未曾预料到的环境成本问题:该如何处理堆积如山的废弃设备?

2. But experts say it will also result in a dramatic increase in e-waste, as millions of smartphones, modems and other gadgets incompatible with 5G networks are made obsolete.

但专家表示,这同样也会造成电子废品数量的急剧上升,正如因为成千上万的智能手机、调制解调器和其他那些与5G网络不兼容的设备等装置因为不适配于5G网络而被废弃一样都已过时。

3. The scene is like a twisted Pixar movie, with doomed gadgets riding an unrelenting conveyor belt into a machine that shreds them into piles of copper, aluminum and steel.

个情景一幕就像一部扭曲的皮克斯电影,被宣判了命运的装置在劫难逃的小器具被永不停歇的传送带送进一部机器无情地送入机器传送带,然后被机器粉碎成一堆堆铜、铝和钢。变成一大堆铜,铝和钢铁的混合物

4. Many consumers, paralyzed by the hassle or put off by the expense, simply throw their devices into the trash or stash them in a drawer, hoping they'll just disappear.

很多消费者疲于与店员争论,或是被费用所劝退或因嫌麻烦,或因费用高,迟迟没有采取措施报废,只是把他们的废弃设备扔进垃圾桶,或者干脆藏在抽屉里,指望某天它们会突然自行消失。

5. Most smartphones batteries can't be easily replaced when they stop holding a charge, new laptops don't accept old cables, and softwares companies push upgrades that won't run on old devices. 

智能手机的电池在无法充电时难以更换报废后无法轻易更换,新笔记本电脑与旧的连接线不兼容,并且软件公司推送的更新也无法在老旧的设备上运行 软件公司不断推出升级系统,但也无法在旧设备上运行。

6. But that's a drop in the bucket compared with the 50 million tons of e-waste generated globally last year - a number that stands to skyrocket as consumers replace their old devices with the newest 5G-ready gadgets money can buy.

但与去年全球总计产生的五千万吨 电子废品相比,这个数字简直是沧海一粟——当消费者迫不及待地以最新的5G设备取代旧设备时,这一电子垃圾的数字仍将大幅上升。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,509评论 6 504
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,806评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,875评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,441评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,488评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,365评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,190评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,062评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,500评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,706评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,834评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,559评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,167评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,779评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,912评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,958评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,779评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容