1124

今日金句

I expect you will hear a good deal of singing today from time to time.

因为版本不同 音频文本略有出入

Chapter16

The Oompa-Loompas

2

'"Of course I mean it," I said. "And you can have chocolate as well. Chocolate tastes even better than cacao beans because it's got milk and sugar added."

'The little man gave a great whoop of joy and threw his bowl of mashed caterpillars right out of the tree-house window. "It's a deal!" he cried. "Come on! Let's go!"

'So I shipped them all over here, every man, woman, and child in the Oompa-Loompa tribe. It was easy. I smuggled them over in large packing cases with holes in them, and they all got here safely. They are wonderful workers. They all speak English now. They love dancing and music. They are always making up songs. I expect you will hear a good deal of singing today from time to time. I must warn you, though, that they are rather mischievous. They like jokes. They still wear the same kind of clothes they wore in the jungle. They insist upon that. The men, as you can see for yourselves across the river, wear only deerskins. The women wear leaves, and the children wear nothing at all. The women use fresh leaves every day . . .'

'Daddy!' shouted Veruca Salt (the girl who got everything she wanted). 'Daddy! I want an Oompa-Loompa! I want you to get me an Oompa-Loompa! I want an Oompa-Loompa right away! I want to take it home with me! Go on, Daddy! Get me an Oompa-Loompa!'

'Now, now, my pet!' her father said to her, 'we mustn't interrupt Mr Wonka.'

"But I want an Oompa-Loompa!' screamed Veruca.  'All right, Veruca, all right. But I can't get it for you this second. Please be patient. I'll see you have one before the day is out.'

'Augustus!' shouted Mrs Gloop. 'Augustus, sweetheart, I don't think you had better do that.' Augustus Gloop, as you might have guessed, had quietly sneaked down to the edge of the river, and he was now kneeling on the riverbank, scooping hot melted chocolate into his mouth as fast as he could.

中文翻译

“‘当然是真的,’我说,‘你们也可以吃巧克力。巧克力的味道比可可豆更好,因为巧克力里还加了糖和牛奶。’

“这个小人儿高兴得大叫起来,一下就把他那盆烂绿毛虫从树屋窗口扔了出去,‘就这样定了!’他大声说,‘快!让我们走吧!’

“于是我用船把他们全装运来了,整个奥姆帕-洛姆帕的男女老少。这很容易,我把他们装进一个大集装箱里,集装箱上开几个孔,这样他们全部安全抵达。这些奥姆帕-洛姆帕人真是出色的工人,而且现在都能讲英语了。此外,他们能歌善舞,会编唱歌曲。我想你们今天能不时听到一些好听的歌。不过我得告诫你们,他们也是非常淘气的,爱开玩笑,他们身上穿的仍然是原先那种在丛林中穿的衣服,不肯换掉。你们已经看到河对岸的男人们身穿鹿皮服,女人们则用树叶遮身,孩子们全都赤身裸体。女人每天都要用新鲜树叶……”

“爹爹!”韦鲁卡·索尔特(就是那个想要什么就能得到什么的女孩)大叫起来,“爹爹,我要一个奥姆帕-洛姆帕人!我要你给我弄一个奥姆帕-洛姆帕人来!我马上就要一个奥姆帕-洛姆帕人!我要把他带回家!去啊,爹爹!给我弄一个奥姆帕-洛姆帕人嘛!”

“好了,好了,我的宝贝!”她父亲劝她说,“我们不该打断旺卡先生。”

“我要一个奥姆帕-洛姆帕人嘛!”韦鲁卡哭闹起来。

“好,韦鲁卡,好吧。可眼下我不能给你弄到,耐心一点,等参观结束我想你会有一个的。”

“奥古斯塔斯!”格卢普太太喊了起来,“奥古斯塔斯,我的宝贝,你别那么干。”或许你们也可以猜到,奥古斯塔斯已经偷偷溜到了河边,他跪在河岸边,拼命用两手舀起巧克力液住嘴里倒。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,734评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,931评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,133评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,532评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,585评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,462评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,262评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,153评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,587评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,792评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,919评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,635评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,237评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,855评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,983评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,048评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,864评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容