一句话英语 OnEnglish 第一期

高科技产品在日新月异的同时,也变得更加精密和复杂。当我们买了一个电子产品,可能也会跟着收到一叠厚厚的使用说明书。这种情况并不少见,用英文要如何表达呢?英国著名幻想小说家Terry Pratchett给出了答案:

Always be wary of any helpful item that weighs less than its operating manual.

“be wary of”的意思是“提防”;“item”指的是“物品”;“weigh”在这里作动词使用,表示“称重量”;“operating manual”就是我们常说的“操作指南”或“使用手册”。

句子的大意为:你得提防那些比使用手册更轻的产品。

这句话看似平淡无奇,但实际上体现了Terry Pratchett的老练和幽默。这个句子一方面强调了现在的高科技产品越来越迷你,另一方面也用讽刺的口吻指出了产品的使用说明书越来越厚。当然,句中的“helpful”这个词,也调侃了现代产品使用起来过于复杂。这位英国著名幻想小说家的表达方式,值得我们学习和借鉴。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • Android 自定义View的各种姿势1 Activity的显示之ViewRootImpl详解 Activity...
    passiontim阅读 179,323评论 25 708
  • 我想我是老了 虽然我的面容还没有皱纹 虽然我的头发还很光亮 可我的心分明已经枯萎了 它一直在我的胸腔里 我也一直感...
    小鬼丫阅读 393评论 2 0
  • 祭奠我将逝去的悲催的青春。 ...
    扶先生阅读 575评论 0 7
  • 谁,抚我之面,慰我半世哀伤; 谁,携我之心,融我半世冰霜; 谁,扶我之肩,驱我一世沉寂。 谁,唤我之心,掩我一生凌...
    三王先生阅读 1,121评论 0 2
  • 前几天有个朋友在微信里问我,最近看你一直再写文章,有多少个粉丝了?我愣了一下,没多少啊。那你还写个什么劲啊?能挣钱...
    肥肉先生阅读 323评论 4 6

友情链接更多精彩内容