《山海经》——导读

其实,我是想做一个在文章底部目录的,可以点击到上一章下一章,中间的目录还可以选择跳转到对应文章,如下图:


目录

但是找了找简书上没看到有说怎么做这个目录的(希望知道的简友不吝赐教),所以就做了这个导读,直接统一入口链接。


《山海经》包括“海内”、“海外”、“大荒”三大部分。

古代王畿(帝王都城)外围,以五百里为一区域来划分,由近及远分为甸服、侯服、绥服(一曰宾服)、要服、荒服,合称五服。“海内”指的就是五服中的甸服、侯服、绥服,“海外”或“大荒”则指要服和荒服。

《山海经》中《五臧山经》为一系统,《海外经》、《海内经》为一系统,《大荒经》和最后一卷《海内经》为一系统。

下面是相关的文章链接(后续再整理新的链接):

一.五臧山经

1.《山海经》第一卷——《南山经》

《山海经》原文译文——《南山经》之一

《山海经》原文译文——《南山经》之二

《山海经》原文译文——《南山经》之三

2.《山海经》第二卷——《西山经》

《山海经》原文译文——《西山经》之一

《山海经》原文译文——《西山经》之二

《山海经》原文译文——《西山经》之三

《山海经》原文译文——《西山经》之四

3.《山海经》第三卷——《北山经》

《山海经》原文译文——《北山经》之一

《山海经》原文译文——《北山经》之二

《山海经》原文译文——《北山经》之三

4.《山海经》第四卷——《东山经》

《山海经》原文译文——《东山经》之一

《山海经》原文译文——《东山经》之二

《山海经》原文译文——《东山经》之三

《山海经》原文译文——《东山经》之四

5.《山海经》第五卷——《中山经》

《山海经》原文译文——《中山经》之一

《山海经》原文译文——《中山经》之二

《山海经》原文译文——《中山经》之三

《山海经》原文译文——《中山经》之四

《山海经》原文译文——《中山经》之五

《山海经》原文译文——《中山经》之六

《山海经》原文译文——《中山经》之七

《山海经》原文译文——《中山经》之八

《山海经》原文译文——《中山经》之九

《山海经》原文译文——《中山经》之十

《山海经》原文译文——《中山经》之十一

《山海经》原文译文——《中山经》之十二



二.海经

1.《山海经》第六卷——《海外南经》

《山海经》原文译文——《海外南经》

2.《山海经》第七卷——《海外西经》

《山海经》原文译文——《海外西经》

3.《山海经》第八卷——《海外北经》

《山海经》原文译文——《海外北经》

4.《山海经》第九卷——《海外东经》

《山海经》原文译文——《海外东经》

5.《山海经》第十卷——《海内南经》

《山海经》原文译文——《海内南经》

6.《山海经》第十一卷——《海内西经》

《山海经》原文译文——《海内西经》

7.《山海经》第十二卷——《海内北经》

《山海经》原文译文——《海内北经》

8.《山海经》第十三卷——《海内东经》

《山海经》原文译文——《海内东经》



三.大荒经

1.《山海经》第十四卷——《大荒东经》

《山海经》原文译文——《大荒东经》

2.《山海经》第十五卷——《大荒南经》

《山海经》原文译文——《大荒南经》

3.《山海经》第十六卷——《大荒西经》

《山海经》原文译文——《大荒西经》

4.《山海经》第十七卷——《大荒北经》

《山海经》原文译文——《大荒北经》

5.《山海经》第十八卷——《海内经》

《山海经》原文译文——《海内经》



以上,终于全部整理完了,更多参考:山海经资料大全

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.西王母 出自一:《山海经》第二卷——《西山经》中的玉山 原文: 又西北三百五十里,曰玉山,是西王母所居也。西王...
    莫思量小说素材阅读 20,687评论 0 3
  • 风在五一 2015年5月1日 13:45 风很大,怪凉的!人坐在这里,却很是欢乐,久久没有离开。即便只是一言不发,...
    小鹿风阅读 233评论 0 0
  • 今天下午的时候知道晚上要准备出去陪人吃一个晚饭,那个是我从去年就推到现在的晚饭,你知道,我是一个不靠谱的朋友...
    12点钟阅读 329评论 3 1
  • 有些人总是会觉得自己对待一件事情总是忽冷忽热的,一段时间特别喜欢,每天都能做完,但是一段时间之后就不行了,时间有长...
    橙子是个奔跑的好姑娘阅读 594评论 0 1
  • 你不仅仅是“智人”这个特殊种群的一份子,而且也是这个特殊的物种所在历史中的特殊的时间里,在这个星球上特定的地点。这...
    Reiko丶阅读 200评论 0 1