漫读摘记《陶渊明集》||(132)《读史述九章并序(其八)鲁二儒》

文/书山花开

❂原诗

易代随时,迷变则愚。介介若人,特为贞夫。

德不百年,污我诗书。逝然不顾,被褐幽居。

❂翻译

【郭维森/包景诚《陶渊明集全译》,p276】

朝代改变就应随时改变,因世变生迷惑实在愚鲁。

耿介孤高的这两个人,是特出贞洁的大丈夫。

他们坚持树德不到百年不能制礼,任何曲解都是污蔑诗书。

断然拒聘,不屑看一看,穿着粗布衣隐居在荒僻之处。

【孟二冬《陶渊明集译注》,p291】

改朝换代随时改变,若不改变视为愚笨。

耿介孤高鲁之二儒,品德出众忠直之人。

积德尚未能达百年,违反古法有辱斯文。

决意不理朝廷征召,穿粗布衣幽然而隐。

❂解释

【孟二冬《陶渊明集译注》,p290】

这一章述评西汉初鲁地的两位儒生,赞美他们耿介孤高的品德。《史记·刘敬叔孙通列传》载:汉高祖刘邦初定天下,叔孙通谏议前往征鲁诸生以定礼仪,“于是叔孙通使征鲁诸生三十余人。鲁有两生不肯行,曰:‘公所事者且十主,皆面谀以得亲贵。今天下初定,死者未葬,伤者未起,又欲起礼乐。礼乐所由起,积德百年而后可兴也。吾不忍为公所为。公所为不合古,吾不行。公往矣,无污我!’叔孙通笑曰:‘若真鄙儒也,不知时变。’”

【金融鼎《陶渊明集注新修》,p288】

说明:鲁二儒:鲁国的二儒生。据《史记·刘敬叔孙通列传》载,刘邦统一天下后,叔孙通建议征请鲁国的儒生共定朝仪。当时征请了三十多人,有两人不肯应征,以为天下初定,死者未葬,伤者未起,不宜先定礼乐;定礼乐是积德百年以后的事。叔孙通听了,嗤笑他们是鄙儒,不知时变。本文就是赞美他们耿介正直,宁愿隐居守穷,也要坚持古道

漫读摘记《陶渊明集》||(131)《读史述九章并序(其七)韩非》

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 1、 在我26岁那年,我实现了无数宅男梦寐以求的一个愿望。 我成功追到了皮城女警凯特琳。没错,剑圣和皮城在一起了。...
    剑圣喵大师阅读 6,711评论 85 116
  • (人皆常梦~晩安)人皆常梦春日困 ,烈日炎炎夏疲倦 。渐渐变凉秋正乏 ,冷风嗖嗖好冬眠 。四季如梦梦生花,白日做梦...
    甘朝武阅读 589评论 0 0
  • 1、感恩妈妈晚上来我家,给我们带了好多好吃的,又有口福了。开心 2、感恩老公出门买回来好吃的橘子。 3、感恩钱宝宝...
    宋瑜tracy阅读 202评论 0 0
  • 1.定义一个类 2.私有化构造方法 3.函数作为属性赋值 4.属性的get() set() 方法 var 是可变属...
    warmingood阅读 236评论 0 0

友情链接更多精彩内容