原文:
22郗超与谢玄不善①。苻坚将问晋鼎②,既已狼噬梁、岐③,又虎视淮阴矣④。于时朝议遣玄北讨⑤,人间颇有异同之论⑥。唯超曰:“是必济事⑦。吾昔尝与共在桓宣武府,见使才皆尽,虽履屐之间⑧,亦得其任。以此推之,容必能立勋⑨。”元功既举⑩,时人咸叹超之先觉,又重其不以爱憎匿善。
注释:
郗超与谢玄关系不好。苻坚想要灭掉东晋,而且已经如狼一般吞食侵占了梁州、岐山,又虎视眈眈贪婪地注视着淮河以南地,区,伺机攫取。当时朝廷决议派遣谢玄北上讨伐苻坚,人们对此颇有不同意见。只有郗超说:“这样安排必能成事。我过去曾经和谢玄一起在桓宣武(温)府共事,看他用人全都能使其各尽其才,尽管是很小的事情,也能委派得当的人选。以此推论,或许一定能建立功勋。”谢玄大功告成后,当时人都赞叹郗超的先见之明,又很尊重他不因个人好恶而埋没别人的长处。
注释:
①郗超:曾为大司马桓温谋主,权重一时。 谢玄:谢安兄奕子,有经国才略,曾与郗超共任职桓温府。
②苻坚:前秦君主,有灭晋统一全国之 志。 问鼎:《史记●五帝纪》:“禹收九牧之金,铸九鼎,象九州。”九鼎是古代象征国家政权的传国之宝。问鼎是图谋政权之意。问晋鼎即灭掉晋国。
③狼噬:如狼一般吞食。 梁、岐:梁指梁州,古九州之一,辖今四川和陕西西南部地区。岐指岐山,在今陕西。
④淮阴:指淮河以南地区。东晋渡江后,建都建康,统治长江中下游地区,北至淮河流域。
⑤遣玄北讨:派遣谢玄率军北讨苻坚,于淝水大获全胜。
⑥异同:偏义复词。此处偏指异,不同。
⑦济事:成事。
⑧履屐(lüji)之间:比喻小事。履,鞋。屐,底有齿的木鞋。
⑨容:或者,或许。表推测语气。
⑩元功:大功。