原材料引用(Materials)
Seven hundred and twelve received CPR. Fourhundred and thirty-nine received chest presses only. No mouth-to-mouth rescuebreaths were given to them.
信息与事实(Facts)
[j]舌前部向硬腭尽量抬起,不要抵住硬腭。双唇向两边伸展成扁平形。
[u:]长元音。舌身后缩,舌后部尽量向软腭抬起。后元音中舌位最高的一个。牙床接近全合。双唇极小而圆,不发生摩擦,双唇收的最小最圆的一个。双唇用力向前突出,有点像拉长了音说“乌”,但要注意“乌”的口形较扁。一般出现在词中或词末。to在重读或强调时发/tu/,弱读时,一般在动词不定式前,其中动词时辅音开头时发/tə/
感受与评价(Comments)
今天的工作报告被同事给出意见。又被怼的很内伤。我本来想大家和和气气,没想到她只管自己爽,发邮件被退信竟然抱怨是我的问题。写报告用词不统一就要改别人的,别人还不能不乐意。都什么人嘛
可是谁让我现在工作水平不如她,只能夹着尾巴求人。英语不好,读不懂材料,听不懂对话。自己水平不足,自然没底气。
累计练习小时数(Hours)
1h