这本书中文翻译的并不是很好…至于为啥?这本书都是口语化,心里话,作者翻译也就可以原谅了。
小说的故事情节,主人公是一个中年大叔,喜欢萝莉(据说萝莉这个词就是从这里来的),因一次偶然的度假租住在一个寡妇家里,寡妇有一个12岁的女儿,两个月后,他因为喜欢这个12岁的萝莉,就和她妈结婚了,结婚不久,寡妇就发现主人公完全不喜欢她,只喜欢她女儿,并且对她女儿有各种变态的想法(写在他日记本上)…结果寡妇刚发现这事就被车撞死了,主人公就觉得天助我也,就把寡妇的女儿(12岁的萝莉)接走(因为之前这个萝莉被送到夏令营了,老长一段时间不在家,她妈和主人公结婚的时候,她也不在家)…主人公骗了萝莉,带她开车游历几乎整个美国,期间都是住在汽车旅馆当中,萝莉当时被骗没多久的时候,就知道她妈死了,主人公拐骗她,也一直等待机会想走(这是小说的主要情节,所以这本书又被别人称为汽车旅馆指南)…当然在两年之后,她跟其他人走了,主人公就一直开始找,最后找到她了,当时她已经17岁了,早已嫁做他人妇了,快成为一个孩子的妈了,主人公此时嫌弃了她,因为她不再是萝莉,主人公只爱萝莉主人公最后问她从他手中,拐走她的人,然后跑去杀了那个人,故事就结束…
全篇小说都是口语化的,表达的感情很强烈,作者写的很好,好在让人读起来,就觉得是在听一个特别能表达自己感情的人,在跟你讲故事。
哎,之前也是在看小说,想读把书读两遍之后再写,结果是第二遍遥遥无期,最后只好看完就写一下,反正只是为留下的个人笔记。