动词接同系名词做宾语的用法

You sigh a deep sigh.  你深深地叹了口气;

It seems like you are dreaming a terrible dream. 看来你仿佛是在做噩梦一般。

有些不及物动词可变成及物动词,此时其后以其同系名词做宾语。所谓同系名词乃指词源和意义与动词相同的名词,其形态与动词一样,但用法有改变。

die ---> death (死);

dream---> dream (梦);

laugh----->laugh(笑);

live----> life (生活);

sigh----->sigh(叹气);

sleep----> sleep(睡眠);

smile---> smile(微笑)。

** dream做不及物动词需与of连用。

eg. The victims of the plane crashdied a terrible death.

I dreamed of my deceased grandfather last night.

After going out with my grilfriend, I always dream a sweet dream of her at night.

The fat man laughted a hearty laugh when his friend called him Mr. slim.

I live in Hong Kong but work in Kowloon.

Though I am not rich,I live a comfortable and happy life.

After the picnic, the child slept a really sound sleep.

Jane lives a happy life.

The old man smiled a sad smile.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容