《简·爱》的N种解读

受过一定教育的60后70后甚至80后几乎都绕不过《简·爱》这本书,尤其是相貌平庸而心气不凡的女性。

你以为,因为我穷、低微、不好看、矮小,我就没有灵魂、没有心吗?你想错了!——我和你一样有灵魂,和你一样有心,如果上赐予我美貌和财富,我会让你感到难以离开我,就像我现在难以离开你。我现在对你说话,不是透过习俗、惯例、甚至凡人的肉体,是我的灵魂在对你的灵魂说话;就像我们同样会墓地,站在上帝脚边,平等的——像我们现在一样!

这段话,只怕是那个年代作文里引用度最高的句子之一,开启了多少少女的平权意识,而那段浪漫的爱情故事,又曾萦绕在多少年轻人的梦中,简是标准的女神,罗切斯特是标准的男神。

然而,九十年代后期,对《简·爱》的评议慢慢转入另一个角度,从开始的零星的流言蜚语,竟演变快成主旋律的程度:《简·爱》成了“霸道总裁爱上我”的开山鼻祖,简从女神变成了玛丽苏。

1.

我第一次看《简·爱》时大概只有十一、二岁的样子,被简舅母家的红房子和洛伍德学校吓得不轻,以致差点儿不能抵达桑菲尔德庄园,好在那时小小的心灵对“名著”颇怀敬意,觉得始乱终弃总归不好意思。幸好到了桑菲尔德,和简同呼吸共命运地爱上了罗切斯特,是的,在我真正开始恋爱之前,我爱的一直都是罗切斯特。

在以后的几年里,《简·爱》一直是我的最爱之一,时不时地翻上几眼,重温男神的风采。

后来,偶然在图书馆里翻到勃朗特三姐妹传记,发现,原来,夏绿蒂曾有一段对她的老师康斯丁·黑格尔绝望的单相思,以至于她所有的作品中的男主人公都被深深地烙上黑格尔的印迹。《简·爱》则是印迹最深的一部,简是夏绿蒂,罗切斯特是黑格尔,唯一的差别是黑格尔拒绝了夏绿蒂,罗切斯特娶了简。我当时也十分绝望,写下了:

我是太了解文字的欺骗性了,我曾经爱上罗切斯特,在十一岁的时候,不过,很快我就知道,那不过是夏绿蒂.勃朗特在失恋之后的意淫产物。这让我无比伤心和绝望,我想,如果世上确有其人,就算我得不到他,起码我可以追求他、敬仰他、珍爱他,可如果他不过是另一个女人脑子里的幻象,我又如何去追求?

成见即成,重新再看《简·爱》就觉得夏绿蒂实在太过阴毒,得不到黑格尔,就把罗切斯特搞得又瞎又残。而且,什么平权意识啊,哪儿有什么男女平等,阶级平等,说得比唱得都好听,最终,还不是烧掉了罗切斯特的豪宅摔死他老婆,又给自己编出了五千镑遗产和一个一流的追求者,才安然踏实地坐在罗切斯特膝头调侃这个倒霉的瞎子?!到底我还是爱着罗切斯特,对夏绿蒂狠毒地残害我的男神无法释怀。从此再不看《简·爱》免得惹气。

2.

《牛津书虫第六级》里有《简·爱》的缩写本,本来犹豫要不要听这个滥故事,后来想想目标是学英语,又不是跟夏绿蒂治气,就听了。缩写本的故事最大的好处(当然也是坏处)就是,当把一段感情故事的线索提纯到了一个超浓缩的境界,当剥光了那些推挡迂回的枝枝桠桠,感情历程的实质就变得一览无遗。

就好像一座美丽的庄园,从大门口到屋前的小径穿过浓密的竹林杂木,莺啼燕语;跨过一条曲水流觞,再有一片花海,玫瑰缠藤,郁金香伫立,罂粟花翩然飞舞;中有精致的小亭,也许还有一架秋千在风中轻摇;小径左绕右旋,一时山穷水尽,一时曲径通幽,一路穿花拂柳,招蜂惹蝶,却不知哪条是去往大屋的正途。然而,到了冬天,树叶掉光了,花也谢尽了,水也冻结了,小径像地图一样清清楚楚。

剥光原著里长篇大论的情境渲染,我突然发现,我所挚爱的罗切斯特原来就是个专收痴情少女的恋爱杀手,他不仅把英格兰小姐玩弄于掌股,更像猫捉老鼠一样,把个情窦初开的简(和情窦未开时的我)抓得死死的,都成老瞎子了魅力还不减一分,反而让简觉得自己为爱捐躯捐得无比高大自豪、心甘情愿。这个调情高手,让简在有理想、有道德、有文化、有纪律外带有颜值的“五有青年”圣约翰面前瞎了心,说起他来总是一派明捧暗踩的口吻,拿这么高尚的人来挑逗老瞎子,跟老瞎子拿英格兰小姐挑逗她自己如出一辙,真是“不是一家人,不进一家门”。

3.

接着我想,我这种打开方式政治不正确啊。

十九世纪的英国,女人的地位跟未成年人一样,几乎无论做什么,都要有成年男人的许可,哪怕是有钱有身份的女人,也要未嫁从父出嫁从夫,好在那时的英国人对自由恋爱网开一面,如果能选到一个爱自己的丈夫,婚后的日子还能好过,要是选了个图谋女方嫁妆的丈夫,那女人的结局可就惨了:大卫·科波菲尔的母亲死了;劳娜·费尔利被送进疯人院,要不是被深爱她的画师沃尔特·哈特赖特救出来,肯定也是死路一条;对了,还有罗切斯特的老婆,疯死了!

同时,十九世纪的英国,上层社会与下层社会格格不入,贝内特家的两门下层律师和裁缝亲戚是上流小姐太太们的笑柄,害得达西使出吃奶的力量才开口向伊丽莎白表白。家庭教师这个身份,在那个时代是比佣人还尴尬的角色,主非主,奴非奴,大约是“穿长衫而站着喝酒”的那类人。

在性别歧视和阶级歧视都深入骨髓的年代,简·爱喊出“我们的灵魂是平等的”,这等见识和魄力,与经过了近百年平权运动却仍然满脑子男尊女卑的“霸道总裁爱上我”型玛丽苏完全不在一个层面上啊。

4.

在《英国小说》一书中,华尔特·艾伦称《简·爱》是英国文学史上第一部浪漫主义小说,因为这之前,英国小说中没有描写浪漫主义意义上的激情,那种穿透身心、汇合肉体和灵魂的激情。
——摘自王佐良《英国19世纪文学史》

简·爱的两位爱慕者,一个至情,一个至理。而简·爱自己是至情之人,所以她最终选择了至情的罗切斯特。

爱情的本质就是那春日里枝繁叶茂的庄园里的迷途小径,非要穷途之哭几次,才能修成正果。在冬日的庄园里,感情的小径一览无余,爱情也就不复存在。

使爱情升温升华的正是那些繁复的推挡迂回、欲拒还迎,像罗切斯特细心布设的一个个陷阱,像电影《情人》里,梁家辉那只犹犹豫豫爬向珍·玛奇的手。没有了这些,爱情就不是爱情了。

当然,这也说明,古今中外,擅长耍手腕的坏小子坏丫头在情场上总是春风得意,一身正气或端庄贤淑的“五有青年”在情场上的吸引力却并不那么强。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 格奥尔格·威廉·弗里德里希·黑格尔(德语:Georg Wilhelm Friedrich Hegel,常缩写为G....
    956d9ce73cd5阅读 6,478评论 1 2
  • 这两天思考了挺久:自己到底想要什么的人生?敢于想象,未来越来越清晰。 对,我要成为领域专家,所以要加紧复习考证学习...
    Hi菜篮阅读 1,196评论 0 0
  • 唐延路上韶光好,姹紫嫣红又一春。 桃花灼灼游客赞,点点红梅舞缤纷。 花丛迷离痴客镜,仙姿物语笑春风。 通幽曲径影绰...
    湛蓝的天空2019阅读 3,222评论 0 7
  • 1 据说,当年爱因斯坦做一个相对论的讲座。由于理论太多深涩,有人提出听不懂,让他用简单的语言表述一下。 爱因斯坦说...
    flyinrain12123阅读 1,137评论 2 4
  • 利用 微博/门朦 上大学以后的第一个假期,就这样匆匆结束了,王囡从没有这么期待过开学,她有了想见的人,这是一种...
    门朦阅读 2,166评论 0 0