懂你英语 Level5 Unit1 Part4 Listening - Mysteries of Nature 2

Another amazing example of survival is the salmon.

Salmon spend most of their lives in the ocean, which is saltwater.

Yet, when it's time to breed, they do so in freshwater rivers.

Salmon can adapt their bodies to survive in both saltwater and freshwater.

When it's breeding time, they return to the same river where they were born.

it seems as if they have a built-in map that guides them for hundreds of miles.


Once they leave the saltwater, they don't eat.

They are determined to finish their journey, despite the many obstacles.

They swim against strong currents, jump over waterfalls and try to escape the claws of hungry bears.

Many die along the way, but enough of them survive to breed and produce the next generation.

Once they have laid their eggs, they die, having completed their journey.

It seems that their purpose in life is just to reproduce.


Migration takes animals to new, more favorable environments when the seasons change.

Some of these journeys are long and dangerous, along routes with no obvious landmarks.

The longest migration is that of the arctic tern.

It flies from pole to pole, twice a year.

If a tern achieves its average lifespan of 20 years, the distance it has flown will be equivalent to a journey to the moon and back.


Humans also migrate, but seldom if ever for seasonal variations.

Unfortunately, human migrations are often due to human activities.

Since the beginning of the 21st century, large scale migrations have become a global problem.

Millions of migrants have had to leave their countries and look for new homes.

Many have died along the way or lived as refugees in camps until they are admitted into a new country.

So the question remains as to how our global community will face these challenges.


obstacle    英 [ˈɒbstəkl]  美 [ˈɑːbstəkl]     n. 障碍;阻碍;绊脚石;障碍物;障碍栅栏

current    英 [ˈkʌrənt]  美 [ˈkɜːrənt]     adj. 现时发生的;当前的;现在的;通用的;流通的;流行的 n. (海洋或江河的)水流;气流;电流;思潮;潮流;趋向

claw    英 [klɔː]  美 [klɔː]     n. (动物或禽类的)爪,脚爪;(水生有壳动物的)螯,钳;爪形夹具;(机械的)爪 v. (用爪子或手指甲)抓,撕,挠

favorable    英 [ˈfeɪvərəbl]  美 [ˈfeɪvərəbəl]     adj. 赞许的,赞同的;有利的,顺利的;令人愉快的;讨人喜欢的

obvious    英 [ˈɒbviəs]  美 [ˈɑːbviəs]     adj. 明显的;显然的;易理解的;公认的;当然的;平淡无奇的;无创意的;因显而易见而不必要的

landmark    英 [ˈlændmɑːk]  美 [ˈlændmɑːrk]     n. 陆标,地标(有助于识别所处地点的大建筑物等);(标志重要阶段的)里程碑;有历史意义的建筑物(或遗址)

arctic tern    英 [ˌɑːktɪk ˈtɜːn]  美 [ˌɑːrktɪk ˈtɜːrn]     北极燕鸥

equivalent    英 [ɪˈkwɪvələnt]  美 [ɪˈkwɪvələnt]     adj. (价值、数量、意义、重要性等)相等的,相同的 n. 相等的东西;等量;对应词

seldom    英 [ˈseldəm]  美 [ˈseldəm]     adv. 不常;很少;难得

seldom if ever    如果有也是少见的,几乎从来不

refugee    英 [ˌrefjuˈdʒiː]  美 [ˌrefjuˈdʒiː]     n. 避难者;逃亡者;难民

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353