《道德经》翻译及思考一

老子的《道德经》作为中国哲学第一书,对我们的思想、生活有着难以估量的影响,但大多数人都只知其然不知其所以然。我觉得如果我能将其翻译出来,附以自我的思考,对我的进步将会有很大的帮助,也希望能给大家带来不一样的感悟。


第一章

原文:道可道,非常道。名可名,非常名。无名,天地之始,有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。

翻译:可以被描述出来的道,就不是恒久不变的道了。可以被描述出来的名,就不是恒久不变的名了。“无”这种状态就是天地最开始的状态,“有”这种状态就是描述万物起源的状态。所以通过对常道中“无”的观察,来领悟常道之中的奥妙;通过对常道中“有”的观察,来界定其边界(或者范围)。“无”和“有”这两者描述的是相同的道理,但是是从不同的方面、角度来阐述的。这个道理可以叫做玄妙,玄妙和玄妙也是类似“无”和“有”这样描述某一相同规律的不同方面和角度,“有”和“无”这种对立统一的关系就是分析所有问题的规律。

思考:对立、统一是哲学中最质朴的辩证法,如何学习这种辩证思维呢?我们要从规律出发,认定事物的多面性及统一性,通过不断的观察,来界定同一件事物的不同维度的特征,最后将观察得出的结论综合道一起,还原出最接近实物本质的描述。


第二章

原文;天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善知为善,斯不善已。有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。

翻译:世界上所有人都知道美好之所以是美好,是因为有丑恶的存在。所有人都知道善良之所以是善良,是因为有邪恶的存在。“有”和“无”是可以相互转化的,难和易相互形成、长和短相互显现、高和下相互依存、音和声相互陪衬、前和后相互照应。这些对立存在的是永远不变的。所以,圣人以无为的态度顺应事物发展,用不言的劝教施行教化。顺应万物生长而不加以限制,孕育万物而不占为己有,帮助了万物而不去依赖,建立了功劳而不以其为骄傲。正因为不居功,所以也不会失去什么。

思考:世间万物都有其运作的法则,顺应其法则发展才是正道。要知道矛盾对立的双方在某些情况下是会相互转换的,比如中国古语“尺有所短,寸有所长”,在不同的情况下原有的优势可能转换为劣势,而有些劣势在特定的情况下可能转换为优势。

“无为”是指顺其自然而不加以人为干预的意思。“无为”不是不作为,我们自身的发展需要我们顺应自身特质不断的学习进步,若是什么都不做,这本身就违背了规律,从“无有为”转化成了“有为”。“无为”指的是不妄为,不去干扰事物的自然发展,顺应事物发展的自然规律,从而“弗居”,故而“不去”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 道可道,非常道。名可名,非常名。无,名天地之始。有,名万物之母。故常无,欲以观其妙。常有,欲以观其徼。此两者同出而...
    臻保财富阅读 1,024评论 0 0
  • 《道德经》全文和译文(经典版本) 第一章 道可道(可以语言交流的道), 非常道(非真正意义上的道); 名可名(可以...
    木鱼飞阅读 708评论 1 1
  • 昨夜的星辰还在碗里 晶莹的 像是你眼睛 遥远闪烁的希翼 今晨, 蒸锅上升热气滚滚 红透了你的脸 如清水洗净苹果 如夏清泉
    萧陌阅读 354评论 0 3
  • 偶阅朋友圈,被一村妇网友发的相册中少见的、近似古典美的典雅造型和极具专业水平的化妆所感染,引我联想。 赞叹:民间不...
    一叶知秋99阅读 304评论 0 2