请依据英文原文,进行指正!感谢!
我不是对原文进行的直接翻译,而是在理解句子的含义的情况下,对句子的意思,进行了中文的解释。
请审核我的解释,是否符合英文原意?是否有遗漏?是否有误解?
美国著名可用性专家尼尔森(Jakob Nielsen)总结了10条对交互设计工作有帮助的准则——《10 Usability Heuristics for User Interface Design》 (可用性10准则)
1、提高识别效率:一致性(Consistency and standards)
原文:Users should not have to wonder whether different words, situations, or actions mean the same thing. Follow platform conventions.
深度解析:在某个产品中,同一个任务或者功能,应该有同样的名称、同样的情况、同样的交互动作。例如:一个评论功能的标题,在有的界面显示为“评论”,有的界面却显示为“说说你的看法”,这就不符合一致性准则。
2、提高识别效率:系统状态的可见性(Visibility of system status)
原文:The system should always keep users informed about what is going on, through appropriate feedback within reasonable time.
深度解析:应该通过恰当的反馈,及时让用户了解系统正处于什么状态。如果用户无法及时收到反馈,就很容易产生焦虑或疑问,例如他们很可能会猜测是不是系统出了什么问题,或者怀疑自己操作有误。
3、提高识别效率:要识别,不要回想(Recognition rather than recall)
原文:Minimize the user's memory load by making objects, actions, and options visible. The user should not have to remember information from one part of the dialogue to another. Instructions for use of the system should be visible or easily retrievable whenever appropriate.
深度解析:回忆信息的难度要远远高于识别信息,因此,必须尽可能的避免增加用户的记忆负担。要让重要的信息或者功能明显可见、易于识别,使用户能直接看到并识别出来,而不必去回忆它们在哪里,或者回忆它们是什么、有什么用等等。如果有的信息不适合直接展示,那也应该放在用户极其容易找到的地方。
4、提高识别效率:与现实世界相匹配(Match between system and the real world)
原文:The system should speak the users' language, with words, phrases and concepts familiar to the user, rather than system-oriented terms. Follow real-world conventions, making information appear in a natural and logical order.
深度解析:系统应该使用用户熟悉的词语和概念来表达,而不是使用普通用户难以理解的系统术语。系统还要遵循现实世界的惯例,用普通人理解的逻辑来呈现信息。如果系统符合用户对现实世界的理解,可以极大地降低用户对产品的认知和学习成本。¬
5、提高识别效率:富有美感与简约的设计(Aesthetic and minimalist design)
原文:Dialogues should not contain information which is irrelevant or rarely needed. Every extra unit of information in a dialogue competes with the relevant units of information and diminishes their relative visibility.
深度解析:界面应该保持简约,去除不相干、不必要、极少需要的信息。很多人把“简约”误解成“内容少、功能少”,这个思路是不对的。关键不在于内容或功能的数量多少,而在于产品有没有“冗余”信息,因为冗余信息越多,重点信息就会越严重的受到干扰,甚至导致重点信息变得不明显。
6、给予自由:用户自由控制权(User control and freedom)
原文:Users often choose system functions by mistake and will need a clearly marked "emergency exit" to leave the unwanted state without having to go through an extended dialogue. Support undo and redo.
深度解析:总的来说,就是要给用户足够的自由操作权利。比如,用户不小心错按了某个按键或者错误地触发了某个功能,应该允许撤销(undo)和重做(redo) 。 如果必须要限制用户的行为,或者用户离开当前界面会导致正在运行的任务中断或者终止,有必要提前告知用户,并给予充分的理由与解释,让用户自由选择执行或者放弃。
7给予自由:灵活且高效地操作(Flexibility and efficiency of use)
原文:Accelerators -- unseen by the novice user -- may often speed up the interaction for the expert user such that the system can cater to both inexperienced and experienced users. Allow users to tailor frequent actions. 原文解析:做交互设计时,除了要照顾多数用户的操作需求,也要考虑到操作方式的多样所带来的灵活性。初级用户可能不会注意到一些提高效率的操作方式,但它们往往可提升专家级用户的操作效率,使得系统可以同时兼顾经验少和经验丰富的用户的需求。另外,还可以允许用户自行调整或者自定义常用的功能设置。
8、消除使用障碍:预防出错(Error prevention)
原文:Even better than good error messages is a careful design which prevents a problem from occurring in the first place. Either eliminate error-prone conditions or check for them and present users with a confirmation option before they commit to the action.
深度解析:预防是关键。与其设计优秀的错误反馈提示,不如精心设计一个刚开始就可以预防出错的方案,降低用户出错的可能性。无论是消除出错的条件,还是及时检查核对用户输入的内容,都应该在用户向系统提交确认的信息之前完成。
9、减少使用障碍:帮助用户识别、分析和修复错误 (Help users recognize, diagnose, and recover from errors)
原文:Error messages should be expressed in plain language (no codes), precisely indicate the problem, and constructively suggest a solution. 深度解析:错误提示信息,应使用平铺直叙的语言表达(不要使用错误编号或代码 ,不是每个人都理解这些代码的含义)、精确地描述错在哪里,并提供建设性的解决方案。也就是说,要告诉用户:发生了什么错误、为什么会这样、如何解决问题。
10、消除使用障碍:帮助信息(Help and documentation)
原文:Even though it is better if the system can be used without documentation, it may be necessary to provide help and documentation. Any such information should be easy to search, focused on the user's task, list concrete steps to be carried out, and not be too large.
深度解析:如果一个产品不需要帮助信息也易于使用,那是很好的。但还有很多产品有必要提供帮助信息,任何这类信息都应该易于搜索(若内容很少,则不需要搜索,便于查看即可)。帮助信息的内容应该专注于用户的问题,解决方式要列出具体的步骤,语言表达要简洁明确。