小说是以一个“江湖哥儿”的视角来叙述他所观察到的乡村学校里的人与事,借着这些人与事来讽刺乡下人的虚伪、言行不一。在这个偏远地区的学校里,“我”唯一感到正直爽快的人是同样来自东京的豪猪。不知道这是不是巧合,我个人感觉这本书其中有一条要讽刺的就是乡下人的虚伪。
在网上搜关于作者夏目漱石的相关信息,说的都是“他是可以与鲁迅先生相媲美的人”。在中国,大家一看到鲁迅先生的文章,首先映入脑海就是晦涩难懂与思想的深刻性。看完《哥儿》,我认为这本书就是写对乡村人的讽刺,但同时对自己的想法抱有怀疑态度。一个大作家写出来的东西应该没有这么浅显吧。看完这本小说,这个感觉最强烈,那书评主题就暂定这个吧。
书中的几个主人公都是学校里的老师,“我”给他们都起了一个形象的绰号,但是这些绰号只有“我”和阿清知道。在私下里,“我”从不称呼他们的大名,心里腹诽的时候更是如此。在“我”的眼里,他们说话都是绕来绕去的,大多数时候并不知道他们究竟想表达什么。教师是一个神圣的职业,可是这些乡下老师却并没有老师本应拥有的师德,私下里干着有背道德的事。对他人要求高,却一再降低自己行为准则的底线。“我”作为一个“江湖哥儿”,不屑与他们为伍,心里总会想着:就算辞退“我”,“我”也不怕,回东京会有更好的发展。最后两个“江湖哥儿”一道逃离这个虚伪令人厌恶的地方。
对于本书的这个观点,我觉得自己还是有发言权的。小时候长在乡下,长大毕业来到大城市。与文中的“我”相反。对于这两个地方人的不同区别,还是有些体会。在农村,比较讲究的地方应该是礼节,特别是送礼这个问题,很有讲究,什么喜事该送多少,好像有个看不着的标准在那儿。很多时候,明明礼节规定就是要送那么多的红包,可是主客双方要互相推辞好长时间才会收,每当看到这种情况,只是觉得在浪费时间,最终结果还不是一样,不知道在扭捏个什么。但是,乡下人说话没有城市人那么绕来绕去的,他们懂得怎样用最直白的话来表达自己的观点,有时候还会伤害到别人。大城市里的人说话就是比较委婉了,如果不是够聪明,可能还会把说话者的意思搞反。这与文中所说是不同的。这可能是我的经历刚好和“我”的经历相反,更有可能是我们都处在刚毕业不久去到一个陌生地方,但是对这个陌生地方都不甚喜欢吧。所以说城市人“直爽”乡下人“虚伪”还是说城市人“虚伪”乡下人“耿直”,都只是一个初入社会的人对这个社会的不适吧。