To love is to live.
You cannot really live without love. The omnipotent laws of nature have this power in Its divine potency pervading the universe. The right to strike at the chord of love only belongs to the brave and sturdy at heart.
没有爱你不能真正生活,在遍及全宇宙的神圣权能中,无所不能的自然法则拥有这样的力量。这权能敲击出爱的和弦,但它仅属于勇敢而坚定者的心。
Hectic search for exhilarating experiences should not be for love. They are the forerunners of grim, relentless penalties and intense suffering. Love from its lowest to its highest expression has its ups and downs. Love suffers the pangs of separation, the stings of jealousy, and all the little pricks that a lover has to endure are the different helpmates in disguise. They stir you up and bring forward to life the most important parts of your nature. Then they no longer maintain their individual life. but merge in one common longing for the beloved.
不应把为体验刺激经验的混乱探索当作爱,它们只是严酷的、无休止的责罚和强烈痛苦之后的先行者。来自爱的最低和最高表现形式自有它的起伏。爱遭受分裂之痛,嫉妒之痛,以及所有的刺痛,但爱者不得不伪装成不同的伴侣,他们激励并带领你朝向自然生活的最重要部分,然后他们不再维持他们个人的生活,而是融入一个共同的对至爱的渴望中。
Love annihilates the lower self, and expresses the higher self. So, dear soul, long for your divine beloved till you become one with your beloved.
Love Alone Previals p.168
爱湮没了较低自我,表达了更高的自我。所以,亲爱的灵魂,渴望你的神圣至爱直到你与你的至爱合一吧。
《只有爱盛行》第168页