花一年的时间读一本诗经120丨小雅·鹿鸣之什·伐木

风雅颂

120原文伐木

  伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。

  伐木许许,酾酒有藇!既有肥羜,以速诸父。宁适不来,微我弗顾。

  於粲洒扫,陈馈八簋。既有肥牡,以速诸舅。宁适不来,微我有咎。

  伐木于阪,酾酒有衍。笾豆有践,兄弟无远。民之失德,乾餱以愆。有酒湑我,无酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,饮此湑矣。

注释

  (1)丁(zhēng)丁:砍树的声音。

  (2)嘤嘤:鸟叫的声音。

  (3)相:审视,端详。

  (4)矧(shěn):况且。伊:你。

  (5)听之:听到此事。

  (6)终……且……:既……又……。

  (7)许(hǔ)许:砍伐树木的声音。

  (8)酾(shī):过滤。有藇:即“藇藇”,酒清澈透明的样子。

  (9)羜(zhù):小羊羔。

  (10)速:邀请。

  (11)宁:宁可。适:恰巧。

  (12)微:非。弗顾:不顾念。

  (13)於(wū):叹词。粲:光明的样子。埽:同“扫”。

  (14)陈:陈列。馈(kuì):食物。簋(guǐ):盛放食物用的圆形器皿。

  (15)牡:雄畜,诗中指公羊。

  (16)诸舅:异姓亲友。

  (17)咎:过错。

  (18)有衍:即“衍衍”,满溢的样子。

  (19)笾(biān)豆:盛放食物用的两种器皿。践:陈列。

  (20)民:人。

  (21)乾餱(hóu):干粮。愆(qiān):过错。

  (22)湑(xǔ):滤酒。

  (23)酤:买酒。

  (24)坎坎:鼓声。

  (25)蹲蹲:舞姿。

  (26)迨(dài):等待。

译文

  咚咚作响伐木声,嘤嘤群鸟相和鸣。鸟儿出自深谷里,飞往高高大树顶。小鸟为何要鸣叫?只是为了求知音。仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。

  伐木呼呼斧声急,滤酒清纯无杂质。既有肥美羊羔在,请来叔伯叙情谊。即使他们没能来,不能说我缺诚意。打扫房屋示隆重,嘉肴八盘桌上齐。既有肥美公羊肉,请来舅亲聚一起。即使他们没能来,不能说我有过失。

  伐木就在山坡边,滤酒清清快斟满。行行笾豆盛珍馐,兄弟叙谈莫疏远。有人早已失美德,一口干粮致埋怨。有酒滤清让我饮,没酒快买我兴酣。咚咚鼓声为我响,翩翩舞姿令我欢。等到我有闲暇时,一定再把酒喝完。


风雅颂

欠之书语

清香本自幽谷来,菩提不语叶随风。

衔花梦见故人来,半残棋局半残枝。

2017/11/16星期四(晚安!好梦!每一个齐欢欢~习惯语言~今天过得很好。)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 伐木先秦:佚名伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?...
    To者也阅读 968评论 0 2
  • 作品原文 伐木 伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生...
    至简从心阅读 1,434评论 64 103
  • 大家好,我是红梅,一名国学礼仪的爱好者和分享者。每天读诗五分钟,生活如诗般美好,今天我们继续学习《诗经》。今天学习...
    熙珺老师_人才发展官阅读 270评论 0 0
  • 伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和...
    Dr_hejiasheng阅读 2,666评论 0 5
  • 原文: 伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。 嘤其鸣矣,求其友声。 相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生? ...
    东十八月阅读 294评论 0 1