每日一词 12 outlive

1. outlive

live or last longer than

例句:The one-child policy had outlived its usefulness.

2. 体会

“outlive”的基本意思是“比…活得长”、“比…持久”,例如 He outlived his wife. Outlive 还经常和 one’s usefulness 搭配使用,表示某人或某物不再有用。想说:“你现在对我来说,已经没什么用了”,就可以说:

Now you have outlived your usefulness to me.

我们想表达“no longer usefu”时,就可以用到outlive one's usefulness 这个常见表达。例如某个政策虽然还存在,但是实际上已经没有效力了,这时就可以说:The one-child policy had outlived its usefulness.(注意这里的时态是过去完成时。由于计划生育政策已经被废除了,存在于废除这个动作的过去,所以使用了过去完成时。)

类似地,“在创业公司,标准的作息制度早已形同虚设”就可以说:

In startups the conventional/standard work schedule, i.e. from 9 am to 5 pm, has long since outlived its usefulness.(很多创业公司采用的是“996”模式,早 9 点到晚 9 点,一周上 6 天班。)

希望大家可以积极参与“打卡造句”挑战,帮助自己持续行动,不要让它 outlive its usefulness。

3. 从认识到会用(作业)

1)翻译下面的句子:

这个传统方法已经行不通了。

(参考翻译:The traditional approach has outlived its usefulness.)

2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,先想象在什么语境下会用到这个表达,然后再进行造句。

场景1:有规律的锻炼和饮食习惯可以帮助我们比别人活得长。

Regular exercises and healthy diet can help us outlive others.

场景二:传统婚姻形同虚设。

With the development of modern civilization, some traditional marriage custom has outlived its usefulness.

场景三:现金付账已形同虚设。

Since mobile payments have been increasingly favored by young people because of its convenience, cash payment has outlived its usefulness.

outnumber; outweigh; outwit; outdistance;

(托福文章:The Rise of Moscow)outdistance 大大超越

 These princes clearly outdistance their rivals in obtaining peasants to settle on their lands. As a further advantage, they managed to maintain in their realm a relative peace and security highly beneficial to economic life.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,992评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,212评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,535评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,197评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,310评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,383评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,409评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,191评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,621评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,910评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,084评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,763评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,403评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,083评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,318评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,946评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,967评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容