《小說藥丸•死亡》

a.《珍珠》(Pearl)高文詩人(The Gawain Poet)

b.《變形記》(Metamorphoses)奧維德(Ovid)

每個人都難逃一死,而當氣數將盡時,我們必須做好準備。對於死,西方人經常避而不談,而且往往在日常生活中竭力抹除所有關於死的痕跡;古人卻常以骷髏等象徵死亡的物品,時時刻刻提醒自己終於一死,那種精神現已不復見。儘管如此,人生在世就必須對死亡有所自覺,如此更能確保自己活得燦爛精彩,此外也要有適合的文學作品指引我們,幫助我們自在面對自己和他人的辭世。無論是自己在鬼門關前徘徊,還是正陪伴至親好友完成人生最後一段旅程,能撫慰心靈和指導我們溫柔放手的文學作品都是無價瑰寶。這兩部永恆安詳、美麗絕倫的作品必能讓你做好準備。若能力許可,你可以自己讀,或請人讀給你聽,或由你讀給你陪伴的人聽。

在生命中的特殊時刻,我們需要最超凡的文字。《珍珠》的精緻在英語詩中數一數二,許多人相信其作者正是寫出《高文爵士和綠衣騎士》(Sir Gawain and the Greene Knight)的人。這篇著名的14世紀文學作品扣人心弦、意象豐富,講述一場聖誕節的挑戰。長詩《珍珠》描述遺失無價珍珠的故事,不少文學評家認為詩中的珍珠暗喻作者的兩歲女兒,也有人主張這完全是寓言式的作品,象徵靈魂失落,刻意保留許多模糊的詮釋空間。由於詩人生平不詳,因此無從斷言詩人失去的究竟是什麼。儘管詩中有許多暗示,但暗示以層層寓言包裝,至今仍沒有一個確定的單一詮釋。正是這種曖昧解讀豐富了這首詩,使人難以抗拒。《珍珠》表達失去的痛苦,描述愛的純粹,刻畫珍珠的絕美,種種元素交織在一首詩里,繁複的結構令人讚歎。若你讀的是原文,千萬別被古英語嚇著,你很快就能習慣這樣的語言,或者也可以讀現代譯本。這首詩共有一百零一節,一節十二行,每節詩之間由連接字詞巧妙結合。全詩以相關的主題起頭和收尾,前後呼應,形成環狀結構——宛若生與死的循環。

我們之所以喋喋不休,都是因為這首詩寫得極美,光潔無暇,就像一顆放在你掌心的珍珠。以字面意義理解這首詩,這顆“無價珍珠”代表我們在世上最愛的人或事物(若可以,當然希望這些人和事物此時在當事人身邊)。而如果你是教徒,你也能做好將自己交付予神的準備,因為這首詩帶著鮮明的基督教色彩,珍珠以少女的形象對詩人說話,她請他將自己交付給神,才能渡過小溪,進入她的世界。

無論你信不信神,在這樣的時刻都能從轉換概念中獲得安慰,因為就算死亡確實是生命的終點,我們其實也只是改變了形態。若想真切感受自己是生命巨輪的一部分,請閱讀奧維德的《變形記》。這部鉅作描述了萬物綿長無盡地不斷幻化

《變形記》的字裏行間滿是生命力,有創世神話,有哲學家生平,介紹混沌天神卡俄斯,也介紹愛神厄洛斯,上至眾神現身,下至赫拉克勒斯和普羅米修斯的磨難,應有盡有,然而奧維德圍繞的主題其實是“愛”——一股能改變萬事萬物的力量。因為愛慾,宙斯先後把自己變成天鵝、紅牛和光芒,而貞操受他威脅的受害者則分別化為樹木、鳥獸和水中仙子;狩獵女神狄安娜把阿克特翁變成一頭鹿,只因為他看見她的裸體;那耳喀索斯因為自戀而化成一株花;厄科因相思而憔悴,化成了永恆的迴音(若你的情況還有救,參見:相思病);阿剌克涅則因為熱愛紡織而被變成一隻蜘蛛。萬物皆能幻化變形,丗事無恆常,所有生命都會轉變為新的狀態——這不是死亡,而是轉變。

因此奧維德的韻文能讓我們為之著迷,這些神話和傳說,這些愛與失落,述說了我們其實住在野花、橄欖樹和溪流之中,生命在各種形態之間流動轉化,演出永不止息的變形記。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容