【俄】蒲宁
夜变得苍白了,
弯弯的月亮像把锻红的镰刀
向小河后边落去,
牧场上
睡意犹浓的寒雾
泛出暗淡的银光。
黑黑的芦苇吸足了水分,
腾起氤氲般的潮气,
晨风吹得芦苇沙沙生响。
村子静静的。
小教堂内的圣体灯倦倦地燃烧着,
越来越晦冥。
寒浪从草原上
涌进瑟瑟发抖的萧疏的果园,
天边朝霞渐赪(chēng,红色)。
图片发自简书App
【俄】蒲宁
夜变得苍白了,
弯弯的月亮像把锻红的镰刀
向小河后边落去,
牧场上
睡意犹浓的寒雾
泛出暗淡的银光。
黑黑的芦苇吸足了水分,
腾起氤氲般的潮气,
晨风吹得芦苇沙沙生响。
村子静静的。
小教堂内的圣体灯倦倦地燃烧着,
越来越晦冥。
寒浪从草原上
涌进瑟瑟发抖的萧疏的果园,
天边朝霞渐赪(chēng,红色)。