齊文昱老師 英文觀止 | Lord Byron to Augusta Leigh 003

我們再往下看第三句,



第三句說,

003 We may have been very wrong---but I repent of nothing except that

cursed marriage---& your refusing to continue to love me as you had loved

me.


解釋一下,

因為在當年的社會,場景下,

這個同父異母的,阿,姐弟之間相戀,

被認為是錯誤的。

所以,拜倫呢,也清晰面對這一點。




他說,


                                  We may have been very wrong



再往下,往前一推進,破折號


拜倫特別喜歡用破折號阿,

推進他那個,像海浪一像層層疊加的情感。




他說,


                                    但是  我,沒有絲毫的懺悔。


                                            愛


                                            你    一生,無怨無悔。






愛你一生,無怨無悔















大家告訴我,

那個悔意,懺悔,

是哪個詞阿?

repent。


repent,是懺悔的意思。【宗教】


這個地方,其實,也暗指了他的妻子。

因為他的妻子,是一個虔誠的基督徒。

我們講過,我前面鋪墊過一句話,

他的妻子阿,有一個很大的決心,

是她想去感化,去改造,拜倫。

還記得吧?

那個改造,是哪個詞? 

叫,reform。


他妻子,總想去 reform 

Byron。


每天對著,拜倫,

在耳邊,不斷地去說一句話,

就說,你,你要為你過去的所有那些放蕩的行為,你要去懺悔。


對吧。

你要去 repent 。

當然在這兒,

拜倫的性格出來了,

他說,我沒有什麼可懺悔的。




                       I repent of nothing





如果真有什麼可懺悔的,

只在懺悔那個應該被詛咒的,錯誤的婚姻。

that cursed marriage

這是第一樣,我心頭長久的痛。

叫,cursed marriage。



第二樣東西是什麼呢?


---& your refusing to continue to love me as you had loved me.


還有,

就是,

對方也曾經明確表示,

不會,再像以前,恩,對拜倫一樣,

這樣作為戀人,這樣相處下去了。


因為,

拜倫畢竟已經有了婚姻嘛,

所以道德的約束,

迫使這個女子,叫,

Augusta 說出這樣的話,

說我們的感情呢,可以到此為止。


再往下,


拜倫說,


I can neither forget 

not quite forgive 

you for that precious piece of information

---but I can never be other than I have been---

and whatever I love 

anything 

it is because it reminds me 

in some way or other 

of yourself.


我們來看一下,阿。

這邊有一個特別煽情的句子。

不知道你有沒有發現是哪句。

我們先來看一下,阿。


恩阿,

有機會讀一下拜倫傳,

你發現他的妻子跟 Augusta 之間阿,

簡直就像一部現在的電視劇一樣。


他的妻子,阿,

最後我們知道,恩阿,

生小孩兒了,對吧。

生了一個女孩兒,剛我們講過,

拜倫看女孩兒,先看了一下腳。


那麼,妻子在生小孩兒的時候,

其實,他的這個,就是同父異母的姐姐,

當時,也在場,

在幫助她生產。你知道吧。

所以這是,

特別特別微妙,特別富有戲劇性的,一個場景。




而拜倫的一生,

他不愧是一個詩人,

把很多畫面的戲劇性,

演繹到了極限。



你知道嘛。



然後呢,


拜倫說,

I can neither forget 

not quite forgive you 

for that precious piece of information


precious

表示,寶貴的。對吧。


這句話怎麼看?


應該,從後往前看。




聽我跟你講,

你就能把這個地方聽明白,

其實他不算難。





就是說,

在拜倫已經有了,

婚姻的情況下,

一般世俗的眼光看來呢,

他的那個姐姐,

如果在這個時候主動提出,阿,

終止,

我們之間的這樣一種戀情,

你該好好地

去維繫,去捍衛你的婚姻,

才是你應該做的。


那麼,

外界會認為

她姐姐說這樣的話,

是真正正確的話。

( 對吧,應該說他是那種,阿,金玉良言。)


但是,

外人眼中的金玉良言,

precious piece of information


再往前看,








     在我看來,卻痛在心底,

 我是無法忘記,也無法原諒的。







在我看來,卻痛在心底,我是無法忘記,也無法原諒的。

                                     I can neither forget not quite forgive                                     









是這個意思。


所以這個,

precious piece of information

是指,

外人,眼光看來的。



再往下面,



---but 

                I can never be other than I have been---



這句話,

有非常非常鮮明的性格。




他說,





                     一生中我不想做任何改變。

 








                             人


                             活

                             在

                             世

                             間

                             ,

 

                             是

                             要

                             活

                             給

                             自

                             己

                             ,


而不活在任何人的眼中。














             我只要做我的本色,做我的真我,就可以。


            I can never be other than I have been








            現在的我,包括將來,依然是過去的我。



                                         











and 

whatever I 

love anything 

it is because it reminds me 

in some way or other of yourself.



這句話,

是特別煽情的一句話。

如果有一天,

然後,

你如果去用英語寫情書的話,

我覺得,這句話可以借鑒。


這句話阿,

因為拜倫他,去這樣去寫,

你看他那個手稿,就連在一塊兒寫,


and whatever I love anything 

it is because it reminds me in some way or other of yourself.


很多同學開始分析那個,

分析那個,語法成分,你知道吧。  ( 笑 )


就搞不明白了,

whatever I love anything

it is because it reminds me in some way or other of yourself.


這個,這個,

前面的語法是什麼情況阿?


其實特別簡單。


你還原一下,

當年他寫信的語氣,

就,明白了。



and whatever I love


anything


it is because it reminds me 


in some way or other of yourself.



我們中文有一句話,

這句話放在這兒呢,

會有一些,阿,

聯想的意義,和價值,

叫,

                愛屋及烏。



對不對。






他說  現在

如果  我愛任何的一景一物

任何一樣東西  

讓我怦然心動

原因只有一個  

就是  

他  能讓我想起你







我覺得這句話,

其實還是,

蠻煽情的,阿。




whatever I love 

anything 

it is because it reminds me in some way or other of yourself





比如

你在冬天  

開始一段溫暖的戀情

然後看到  窗外的雪  

慢慢地堆起來

自此  每個冬天的雪  

對你來說

都是意義  不同尋常的





就這樣的概念。


好了。

沒有問題阿。

這是,

他這封信當中,

我覺得比較重要的句子,

當中的一句。


whatever I love anything it is because it reminds me in some way or other of yourself


這個意思。




其實生活中會有這樣的經歷和體驗,恩阿,

那你,愛的人如果他住在某一個城市,

對你來說,那個城市,意義都不一樣了。

不知道有沒有感覺。




包括,

比如說有一次,

你忽然去長沙,

在那個地方呢,

然後,

你會發現有那種真正意義上的橘園。

有那麼多,

紅色的橘子,然後,

那種橘子的那種色彩,然後,夕陽下繽紛。


很多很多時候,

你回憶起來,

那個畫面一定是跟一段感情,

或者跟某一個人,

然後,聯繫在一起的。





所以呢,

這是我們,

所擅於的,觸景生情。






                                          把人  和情  和景

                                                  然後

                                          聯繫     在 一 起














來源: 齊文昱老師








好了。這是第三句。我們再往後面看。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,530评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,403评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,120评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,770评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,758评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,649评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,021评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,675评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,931评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,751评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,410评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,004评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,969评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,042评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,493评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容