333 Many a phrase has the English language                                By Amily Dickinson...

Many a phrase has the English language

I have heard but one-

Low as the laughter of the Cricket,

Loud , as the Thunders Tongue -

英语有许多辞藻

我却只听得一个

低声犹如蟋蟀的轻笑

洪亮犹如天雷的音调


Murmuring , like old Caspian Choirs,

When the Tide's a'lull-

Saying itself in new inflection

Like a Whippoorwill-

呢喃犹如古里海合唱

安静犹如海浪的夜曲

用一种新的变音转调

像夜鹰一样自言自语


Breaking in bright Orthography

On my simple sleep -

Thundering its Prospective -

Till I stir, and weep -

这优美动听的发音,

闯入我单纯的梦境——

雷鸣般响亮地预言——

直到我惊醒,泪淋——


Not for the Sorrow , done me

But the push of Joy -

Say it again , Saxon!

Hush-Only to me

不是因为于我的伤感

而是因为喜悦的漫延

再说一遍,撒克逊!

悄悄地,只对我一人!

C . 1861

1935

This mysterious phrase

I guess,

for she was waiting so long,

the only one

might be "my love "

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容